“荊楚風煙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“荊楚風煙”全詩
露下冷、蘭英將謝,葦花初秀。
歸燕殷勤辭巷陌,鳴蛩凄楚來窗牖。
又誰念、江邊有神仙,飄零久。
橫琴膝,攜筇手。
曠望眼,閑吟口。
任紛紛萬事,到頭何有。
君不見、凌煙冠劍客,何人氣貌長依舊。
歸去來、一曲為君吟,為君壽。
分類: 滿江紅
《滿江紅》李嬰 翻譯、賞析和詩意
《滿江紅》是一首宋代李嬰所作的詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
滿江紅
荊楚的風煙,靠近中秋的時候。
露水下冷,蘭花和英雄將要凋謝,蘆花初次綻放。
歸來的燕子殷勤地告別巷陌,鳴蛩凄楚地來到窗前。
又有誰會想起,江邊曾經有過仙人,如今卻飄零久遠。
橫著琴在膝上,手執長竹杖。
眼睛注視著遠方,口中吟詠著閑適之詞。
紛紛擾擾的萬事,到頭來有何意義。
難道你沒有看到,曾經戴著凌云冠的劍客,氣質和容貌依舊長存。
歸去的人啊,為你唱一曲,祝愿你長命百歲。
詩意和賞析:
這首詩詞以描繪荊楚地區的秋天景色為主題,表達了詩人對逝去時光的懷念和對人生無常的感慨。詩中以秋天的景色作為背景,描繪了草木凋零、歸燕辭巷的情景,展現了歲月無情的變遷和人事易逝的感嘆。詩人以自然景物和動物的變化來映襯人生的無常,通過對琴、杖、眼、口等形象的運用,表達了詩人在歲月流轉中的淡然和超脫。
詩中使用了許多意境豐富的詞語來描繪景色和情感,如“荊楚風煙”、“露下冷”、“蘭英將謝”等,使詩詞富有濃烈的感情色彩。詩人通過對自然景物的描寫,寄托自己對逝去時光的思念和對人生短暫的感慨,展現了對美好過去的懷念和對未來的期許。
整首詩詞以自然景物和人生哲理為主題,通過對景物的描寫和對人生的思考,表達了詩人的感慨和對美好的追求。詩詞以簡練的語言、深刻的意境和抒情的筆觸,展現了李嬰獨特的才華和對生命的深刻洞察力。
“荊楚風煙”全詩拼音讀音對照參考
mǎn jiāng hóng
滿江紅
jīng chǔ fēng yān, jì mò jìn zhōng qiū shí hòu.
荊楚風煙,寂寞近、中秋時候。
lù xià lěng lán yīng jiāng xiè, wěi huā chū xiù.
露下冷、蘭英將謝,葦花初秀。
guī yàn yīn qín cí xiàng mò, míng qióng qī chǔ lái chuāng yǒu.
歸燕殷勤辭巷陌,鳴蛩凄楚來窗牖。
yòu shuí niàn jiāng biān yǒu shén xiān, piāo líng jiǔ.
又誰念、江邊有神仙,飄零久。
héng qín xī, xié qióng shǒu.
橫琴膝,攜筇手。
kuàng wàng yǎn, xián yín kǒu.
曠望眼,閑吟口。
rèn fēn fēn wàn shì, dào tóu hé yǒu.
任紛紛萬事,到頭何有。
jūn bú jiàn líng yān guān jiàn kè, hé rén qì mào zhǎng yī jiù.
君不見、凌煙冠劍客,何人氣貌長依舊。
guī qù lái yī qǔ wèi jūn yín, wèi jūn shòu.
歸去來、一曲為君吟,為君壽。
“荊楚風煙”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。