• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “如今裝就滿城春”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    如今裝就滿城春”出自宋代琴操的《鵲橋仙(呂使君餞會)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:rú jīn zhuāng jiù mǎn chéng chūn,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “如今裝就滿城春”全詩

    《鵲橋仙(呂使君餞會)》
    教來歌舞,接成桃李。
    盡是使君指似。
    如今裝就滿城春,忍便擁、雙旌歸去。
    鶯心巧囀,花心爭吐。
    無計可留君住。
    兩堤芳草一江云,早晚是、西樓望處。

    分類: 鵲橋仙

    《鵲橋仙(呂使君餞會)》琴操 翻譯、賞析和詩意

    《鵲橋仙(呂使君餞會)》是一首宋代的詩詞,作者是琴操。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    教來歌舞,接成桃李。
    盡是使君指似。
    如今裝就滿城春,忍便擁、雙旌歸去。
    鶯心巧囀,花心爭吐。
    無計可留君住。
    兩堤芳草一江云,早晚是、西樓望處。

    詩意:
    這首詩描述了一場餞別會,使君即將離去。在餞別會上,有人教唱歌舞,使君的點指之間,桃李花開成熟。此刻,城中到處洋溢著春天的氣息,但使君不得不離去,他將帶著雙旌回返。鶯鳥歡快地歌唱,花朵爭相綻放,但沒有辦法讓使君留下來。兩岸的芳草和江水上的云彩交相輝映,無論是早晨還是傍晚,都是西樓遠望的好時機。

    賞析:
    這首詩詞以餞別會為背景,表達了離別的悲愴和對美好時光的留戀之情。作者以簡潔而富有音樂感的語言,描繪了一個充滿春意和離別情緒的場景。

    詩中的"教來歌舞,接成桃李"表達了在餞別會上的歡樂氛圍,使君的點指之間,桃李花開盛放,形容了使君的權威和影響力。

    "如今裝就滿城春,忍便擁、雙旌歸去"一句揭示了離別的苦澀之情。雖然此刻城中春意盎然,但使君不得不離去,帶著雙旌返回他的職位。這種對離別的無奈和痛感通過對春景的對比得以凸顯。

    接下來的幾句描述了離別時的美好景象,鶯鳥歌唱,花朵綻放,但這些美好卻無法留住使君。兩岸的芳草和江水上的云彩增添了一種寧靜和離愁,使人不禁產生對離別之地的思念和留戀。

    整首詩詞充滿了離別的憂傷和對美好的追憶,通過對自然景物的描繪,表達了人情世故中的離合悲歡。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “如今裝就滿城春”全詩拼音讀音對照參考

    què qiáo xiān lǚ shǐ jūn jiàn huì
    鵲橋仙(呂使君餞會)

    jiào lái gē wǔ, jiē chéng táo lǐ.
    教來歌舞,接成桃李。
    jìn shì shǐ jūn zhǐ shì.
    盡是使君指似。
    rú jīn zhuāng jiù mǎn chéng chūn, rěn biàn yōng shuāng jīng guī qù.
    如今裝就滿城春,忍便擁、雙旌歸去。
    yīng xīn qiǎo zhuàn, huā xīn zhēng tǔ.
    鶯心巧囀,花心爭吐。
    wú jì kě liú jūn zhù.
    無計可留君住。
    liǎng dī fāng cǎo yī jiāng yún, zǎo wǎn shì xī lóu wàng chù.
    兩堤芳草一江云,早晚是、西樓望處。

    “如今裝就滿城春”平仄韻腳

    拼音:rú jīn zhuāng jiù mǎn chéng chūn
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “如今裝就滿城春”的相關詩句

    “如今裝就滿城春”的關聯詩句

    網友評論

    * “如今裝就滿城春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“如今裝就滿城春”出自琴操的 《鵲橋仙(呂使君餞會)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品