“一年人愛今回滿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一年人愛今回滿”全詩
一年人愛今回滿。
莫放笙歌容易散。
須同玩。
姮娥解笑人無伴。
抱盡金精來碧漢。
醉吟莫作尋常看。
已過中天歡未斷。
還同嘆。
時情已向明朝換。
分類: 漁家傲
作者簡介(黃裳)
黃裳(1044-1130),字勉仲,延平(今福建南平)人。元豐五年(1082)進士第一,累官至端明殿學士。卒贈少傅。著有《演山先生文集》、《演山詞》。黃裳是北宋著名文學家和詞人,其詞語言明艷,如春水碧玉,令人心醉,著有《演山先生文集》、《演山詞》,詞作以《減字木蘭花》最為著名,流傳甚廣。
《漁家傲(中秋月)》黃裳 翻譯、賞析和詩意
《漁家傲(中秋月)》是一首宋代詩詞,作者是黃裳。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
三月為光今夜半,
一年人愛今回滿。
莫放笙歌容易散,
須同玩。
姮娥解笑人無伴,
抱盡金精來碧漢。
醉吟莫作尋常看,
已過中天歡未斷,
還同嘆。
時情已向明朝換。
詩意:
這首詩描繪了一個漁家人在中秋夜欣賞月亮的情景。詩人首先提到三月天的月亮正在半空中閃耀,這是整年中人們特別喜愛的中秋之夜。他告誡大家不要放松笙歌,因為歡樂容易散去,而應該一同欣賞月亮。他提到了沒有伴侶的人會被姮娥(傳說中的月亮仙子)嘲笑,但他向大家保證,他已經抱盡了金精(指月亮的光輝)來到碧藍的天空。他醉醺醺地吟唱,告訴大家不要把這一切視為尋常,因為這個歡樂的時刻已經過了中天,但歡樂仍未斷絕。最后,他提到時光已經向明天交替,也暗示著人們應該珍惜眼前的美好時刻。
賞析:
《漁家傲(中秋月)》以簡潔的語言描繪了中秋夜的美景和歡樂氛圍。詩中以漁家人的視角展示了他們對中秋節的熱愛和對月亮的贊美。詩人通過對文化傳統的引用和對自然景物的描繪,表達了對中秋節美好時刻的珍惜和對生活的樂觀態度。他以婉轉的語言表達了月亮的光輝和歡樂的氛圍,并通過姮娥和金精的形象,增添了神秘和浪漫的色彩。整首詩抒發了詩人對美好時光的追逐和對人生的熱愛,同時也引發讀者對于節日的思考和對人生的反思。
“一年人愛今回滿”全詩拼音讀音對照參考
yú jiā ào zhōng qiū yuè
漁家傲(中秋月)
sān yuè wèi guāng jīn yè bàn.
三月為光今夜半。
yī nián rén ài jīn huí mǎn.
一年人愛今回滿。
mò fàng shēng gē róng yì sàn.
莫放笙歌容易散。
xū tóng wán.
須同玩。
héng é jiě xiào rén wú bàn.
姮娥解笑人無伴。
bào jǐn jīn jīng lái bì hàn.
抱盡金精來碧漢。
zuì yín mò zuò xún cháng kàn.
醉吟莫作尋常看。
yǐ guò zhōng tiān huān wèi duàn.
已過中天歡未斷。
hái tóng tàn.
還同嘆。
shí qíng yǐ xiàng míng cháo huàn.
時情已向明朝換。
“一年人愛今回滿”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。