• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “莫放笙歌歸院”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    莫放笙歌歸院”出自宋代張景修的《虞美人》, 詩句共6個字,詩句拼音為:mò fàng shēng gē guī yuàn,詩句平仄:仄仄平平平仄。

    “莫放笙歌歸院”全詩

    《虞美人》
    春風曾見桃花面。
    重見勝初見。
    兩枝獨占小春開。
    應怪劉郎迷路、又重來。
    旁人應笑髯公老。
    獨愛花枝好。
    世間好景不長圓。
    莫放笙歌歸院、且尊前。

    《虞美人》張景修 翻譯、賞析和詩意

    《虞美人》是宋代詩人張景修創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    春風曾見桃花面。
    重見勝初見。
    兩枝獨占小春開。
    應怪劉郎迷路,又重來。
    旁人應笑髯公老。
    獨愛花枝好。
    世間好景不長圓。
    莫放笙歌歸院,且尊前。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對春天桃花美景的深深喜愛和懷念之情。詩人回憶起春風中曾經看到過的桃花,他再次欣賞到這美景時,覺得比初次見到時更加美好。他感嘆桃花的美麗只屬于他一人,仿佛桃花只為他而盛開。詩人提到了一個叫劉郎的人,他迷路了又重新回來,這似乎是在暗示自己也曾經迷失過,但最終重新找回了美景。詩人預料到旁人可能會嘲笑他已經年老,但他仍然獨自欣賞著桃花的美麗。他意味深長地說,世間的美好景色總是短暫的,所以他不愿錯過眼前的美景,而是選擇珍惜和享受。他呼吁不要將笙歌的歡樂帶回家里而是在尊貴的人面前獨享。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪春天中的桃花美景,展示了詩人對美的敏感和獨特的感受力。詩人以自己的視角,表達了對桃花的獨占欲望和對美景的珍惜心態。他通過提到劉郎的經歷,抒發了自己曾經失去美好事物但又重新找回的體驗。詩中的“髯公”可能是指自己,暗示詩人已經年老,但他依然能夠欣賞美麗事物的能力和對美的追求。最后兩句表達了世間美好景色短暫流轉的主題,詩人呼吁不要錯過眼前的美景,要在尊貴的人面前獨自享受,暗示著對生命和美的珍惜態度。全詩語言簡練,意境深遠,通過對桃花的描寫,抒發出詩人對美的熱愛和對時光流轉的感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “莫放笙歌歸院”全詩拼音讀音對照參考

    yú měi rén
    虞美人

    chūn fēng céng jiàn táo huā miàn.
    春風曾見桃花面。
    zhòng jiàn shèng chū jiàn.
    重見勝初見。
    liǎng zhī dú zhàn xiǎo chūn kāi.
    兩枝獨占小春開。
    yīng guài liú láng mí lù yòu chóng lái.
    應怪劉郎迷路、又重來。
    páng rén yīng xiào rán gōng lǎo.
    旁人應笑髯公老。
    dú ài huā zhī hǎo.
    獨愛花枝好。
    shì jiān hǎo jǐng bù cháng yuán.
    世間好景不長圓。
    mò fàng shēng gē guī yuàn qiě zūn qián.
    莫放笙歌歸院、且尊前。

    “莫放笙歌歸院”平仄韻腳

    拼音:mò fàng shēng gē guī yuàn
    平仄:仄仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “莫放笙歌歸院”的相關詩句

    “莫放笙歌歸院”的關聯詩句

    網友評論

    * “莫放笙歌歸院”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“莫放笙歌歸院”出自張景修的 《虞美人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品