“雪質孤高”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雪質孤高”全詩
緒風和扇,冰華發秀,雪質孤高。
漢陂呈練影,問是誰、獨立江皋。
便凝望、壺中珪璧,天下瓊瑤。
清標。
曾陪勝賞,坐忘悉、解使塵銷。
況雙成與乳丹點染,都付香梢。
壽妝酥冷,郢韻佩舉,麝卷云綃。
樂逍遙。
鳳凰臺畔,取次憶吹簫。
分類: 瑤臺第一層
《瑤臺第一層》趙頊 翻譯、賞析和詩意
《瑤臺第一層》是宋代趙頊所作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
瑤臺第一層
西母池邊宴罷,贈南枝、步玉霄。
緒風和扇,冰華發秀,雪質孤高。
漢陂呈練影,問是誰、獨立江皋。
便凝望、壺中珪璧,天下瓊瑤。
清標。
曾陪勝賞,坐忘悉、解使塵銷。
況雙成與乳丹點染,都付香梢。
壽妝酥冷,郢韻佩舉,麝卷云綃。
樂逍遙。
鳳凰臺畔,取次憶吹簫。
譯文:
瑤臺的第一層,
在西母池畔的宴會結束后,贈送給南枝和步玉霄。
微風拂扇,冰華照耀,雪質高潔。
水面映出漢陂的倒影,我問自己,獨自站在江邊。
凝望,壺中的珪璧,世間瓊瑤之寶。
清晰的標記。
曾一同欣賞勝景,坐忘塵俗,一切塵埃都消失了。
更何況雙成和乳丹點染,都留在了香梢上。
壽妝冷冽,佩戴著郢韻,麝香卷起云綃。
快樂自在。
在鳳凰臺旁,重新吹奏簫音,回憶起過去的時光。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個宴會結束后的景象,表達了詩人對美好事物的追求和對自然的贊美。詩中以瑤臺為背景,瑤臺象征著神仙居所,意味著美麗和高尚。詩人在宴會結束后,贈送禮物給南枝和步玉霄,展示了他對美的追求和贊美之情。
詩中運用了豐富的意象描寫,如緒風和扇、冰華、雪質孤高等,通過這些形象描繪,表達了美好事物的純潔和高貴。詩人借漢陂呈練影來表達自己的獨立和超然,壺中珪璧和天下瓊瑤則象征著珍寶和美好的事物,展示了詩人對美的追求。
整首詩描繪了一個優雅、高潔的環境,詩人通過對自然景物和美好事物的描寫,表達了對美的向往和追求。詩人的心境在宴會結束后更加寧靜和快樂,他自在地吹奏簫音,回憶過去的時光,展現了一種逍遙自在的心態。
這首詩詞以其精美的描寫和優雅的意象,展示了宋代文人對美的追求和向往的情感,同時也表達了對逍遙自在生活態度的贊美。
“雪質孤高”全詩拼音讀音對照參考
yáo tái dì yī céng
瑤臺第一層
xī mǔ chí biān yàn bà, zèng nán zhī bù yù xiāo.
西母池邊宴罷,贈南枝、步玉霄。
xù fēng hé shàn, bīng huá fà xiù, xuě zhì gū gāo.
緒風和扇,冰華發秀,雪質孤高。
hàn bēi chéng liàn yǐng, wèn shì shuí dú lì jiāng gāo.
漢陂呈練影,問是誰、獨立江皋。
biàn níng wàng hú zhōng guī bì, tiān xià qióng yáo.
便凝望、壺中珪璧,天下瓊瑤。
qīng biāo.
清標。
céng péi shèng shǎng, zuò wàng xī jiě shǐ chén xiāo.
曾陪勝賞,坐忘悉、解使塵銷。
kuàng shuāng chéng yǔ rǔ dān diǎn rǎn, dōu fù xiāng shāo.
況雙成與乳丹點染,都付香梢。
shòu zhuāng sū lěng, yǐng yùn pèi jǔ, shè juǎn yún xiāo.
壽妝酥冷,郢韻佩舉,麝卷云綃。
lè xiāo yáo.
樂逍遙。
fèng huáng tái pàn, qǔ cì yì chuī xiāo.
鳳凰臺畔,取次憶吹簫。
“雪質孤高”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。