“短梢高攜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“短梢高攜”全詩
為愛原上,嬌嫩草萋萋。
只管侵青逐翠,奔走后、豈愿群迷。
爭知道,山遙水遠,回首到家遲。
牧童,能有智,長繩牢把,短梢高攜。
任從它,入泥入水無為。
我自心調步穩,青松下、橫笛長吹。
當歸處,人牛不見,正是月明時。
分類: 滿庭芳
《滿庭芳》張風子 翻譯、賞析和詩意
《滿庭芳》是一首宋代詩詞,作者是張風子。這首詩詞描繪了一幅田園牧童的生活場景,表達了作者對自然和自由的向往。
詩詞的中文譯文如下:
咄哉牛兒,心壯力壯,幾人能可牽系。
為愛原上,嬌嫩草萋萋。
只管侵青逐翠,奔走后、豈愿群迷。
爭知道,山遙水遠,回首到家遲。
牧童,能有智,長繩牢把,短梢高攜。
任從它,入泥入水無為。
我自心調步穩,青松下、橫笛長吹。
當歸處,人牛不見,正是月明時。
詩意和賞析:
這首詩詞以牧童的視角,描繪了他們在田野間放牛的情景,展示了他們自由奔放的生活態度。詩中的“咄哉牛兒,心壯力壯”表達了牛兒們的雄壯和有力,與牧童的情感相呼應。詩中的“為愛原上,嬌嫩草萋萋”形容了原野上嬌嫩的青草,表達了自然的美好和生機勃勃的景象。
詩中的“只管侵青逐翠,奔走后、豈愿群迷”揭示了牧童們的無拘無束和追求自由的精神。他們不愿被束縛,追求著自己的夢想和理想。然而,詩中也透露出一絲無奈和思鄉之情,表現在“山遙水遠,回首到家遲”的描寫中。
接著,詩人表達了對牧童智慧和自由心態的贊賞,詩中的“牧童,能有智,長繩牢把,短梢高攜”描繪了牧童們靈活運用長繩和短棍的技巧,展現了他們的聰明才智和自由馳騁的精神。
最后,詩人以牧童長笛的吹奏作結,表達了詩人自身的心境和情感。他在青松下吹奏著笛子,自由自在地享受著田園生活的美好。詩中的“當歸處,人牛不見,正是月明時”意味著詩人遠離塵囂,與自然相伴,心境寧靜。
整首詩詞通過對牧童生活的描繪,展示了自然和自由的美好,表達了對自由和追求理想的向往。同時,詩中也透露出對家鄉的思念和對自然的熱愛,營造了一幅寧靜祥和、自由自在的田園景象。
“短梢高攜”全詩拼音讀音對照參考
mǎn tíng fāng
滿庭芳
duō zāi niú ér, xīn zhuàng lì zhuàng, jǐ rén néng kě qiān xì.
咄哉牛兒,心壯力壯,幾人能可牽系。
wèi ài yuán shàng, jiāo nèn cǎo qī qī.
為愛原上,嬌嫩草萋萋。
zhǐ guǎn qīn qīng zhú cuì, bēn zǒu hòu qǐ yuàn qún mí.
只管侵青逐翠,奔走后、豈愿群迷。
zhēng zhī dào, shān yáo shuǐ yuǎn, huí shǒu dào jiā chí.
爭知道,山遙水遠,回首到家遲。
mù tóng, néng yǒu zhì, zhǎng shéng láo bǎ, duǎn shāo gāo xié.
牧童,能有智,長繩牢把,短梢高攜。
rèn cóng tā, rù ní rù shuǐ wú wéi.
任從它,入泥入水無為。
wǒ zì xīn diào bù wěn, qīng sōng xià héng dí zhǎng chuī.
我自心調步穩,青松下、橫笛長吹。
dāng guī chǔ, rén niú bú jiàn, zhèng shì yuè míng shí.
當歸處,人牛不見,正是月明時。
“短梢高攜”平仄韻腳
平仄:仄平平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。