“樓下一灣清淺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“樓下一灣清淺”全詩
樓下一灣清淺。
寶簟酒醒時,枕上月華如練。
留戀。
留戀。
明日水村煙岸。
分類: 如夢令
作者簡介(向滈)
向滈字豐之,號樂齋,開封(今屬河南)人。宋代詞人。自小便會作詩,才氣高而生活窮困,他妻子的父親曾因為他貧窮將他的妻子嫁于別人,他的妻子卻毅然回來,同向滈白頭偕老。代表作有《如夢令》、《卜算子》、《西江月》等,收錄于《樂齋詞》。
《如夢令(書弋陽樓)》向滈 翻譯、賞析和詩意
《如夢令(書弋陽樓)》是宋代向滈所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
樓上千峰翠巘。
樓下一灣清淺。
寶簟酒醒時,
枕上月華如練。
留戀。留戀。
明日水村煙岸。
詩意:
這首詩描繪了一個樓閣的景色和情境。樓上是千峰翠綠的山巒,樓下是一灣清淺的水。詩人在寶簟上醒來時,看到床頭的月光如同細絲般灑在枕上。整個情景令人陶醉,難以舍棄。最后,詩人期待明天再次來到水邊的村莊,享受那里的煙霧和岸邊的景色。
賞析:
這首詩以簡潔而精致的語言描繪了一幅美麗的山水景色,展示了宋代詩人獨特的審美情趣和感受能力。詩中通過對樓上山巒和樓下水的描繪,展示了大自然的壯麗和寧靜。寶簟酒醒時,枕上的月華如練,表現了詩人對細節的敏感和對美的追求。詩人用簡短的兩個字“留戀”反復呼應,表達出他情不自禁地對這美景的眷戀之情。最后,詩人以明天的水村煙岸作為詩意的延續,給人留下了對未來美好事物的期待。
整首詩通過對景物的描寫和情感的表達,展示了詩人對自然美景的深深吸引和對生活的熱愛。它以簡練的語言和細膩的描寫,抓住了美景的精華,使讀者在閱讀中產生共鳴,感受到自然之美的魅力。這首詩詞在宋代的文學中具有一定的地位和影響,也是表達人們對自然美的追求和向往的重要作品之一。
“樓下一灣清淺”全詩拼音讀音對照參考
rú mèng lìng shū yì yáng lóu
如夢令(書弋陽樓)
lóu shàng qiān fēng cuì yǎn.
樓上千峰翠巘。
lóu xià yī wān qīng qiǎn.
樓下一灣清淺。
bǎo diàn jiǔ xǐng shí, zhěn shàng yuè huá rú liàn.
寶簟酒醒時,枕上月華如練。
liú liàn.
留戀。
liú liàn.
留戀。
míng rì shuǐ cūn yān àn.
明日水村煙岸。
“樓下一灣清淺”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十六銑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。