“殘夜水明樓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“殘夜水明樓”全詩
八極浮游氣為馭。
看朝餐沆瀣,暮飲醒醐,瑤臺冷,吹落九天風露。
翠空云幕凈,寶鑒無塵,碧樹秋來暗消暑。
殘夜水明樓,影落寒溪,行人起、沙頭喚渡。
任角聲、吹落小梅花,夢不到漁翁,一蓑煙雨。
《洞仙歌(十三夜再賞月用前韻)》葛郯 翻譯、賞析和詩意
《洞仙歌(十三夜再賞月用前韻)》是宋代葛郯創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
藐姑仙子,天外誰為侶。
八極浮游氣為馭。
看朝餐沆瀣,暮飲醒醐,瑤臺冷,吹落九天風露。
翠空云幕凈,寶鑒無塵,碧樹秋來暗消暑。
殘夜水明樓,影落寒溪,行人起、沙頭喚渡。
任角聲、吹落小梅花,夢不到漁翁,一蓑煙雨。
詩意:
這首詩以洞仙藐姑仙子為主題,表達了她獨自在天外游仙的情景和生活狀態。詩中描繪了她早晨吃沆瀣(指食物)和晚上喝醒醐(指美酒),瑤臺冷清,吹散了九天的風露。藍天上的云幕清澈無塵,翠綠的樹木在秋天來臨時暗淡了夏季的酷暑。在深夜中,樓上的水清晰可見,影子投射在寒冷的溪水上,行人站起來,在沙灘上呼喊過渡。角聲吹散了小梅花,漁翁的夢想無法實現,只有一蓑煙雨。
賞析:
這首詩以洞仙藐姑仙子為形象,通過描繪她的生活場景和情感狀態,展現了仙境中的寂寞和超凡脫俗的境界。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,如用“八極浮游氣為馭”來形容洞仙的仙氣飄逸,用“瑤臺冷,吹落九天風露”來描繪洞仙居住的地方空寂清幽。詩人通過對自然景物的描繪,如“翠空云幕凈,寶鑒無塵,碧樹秋來暗消暑”,表達了洞仙所處的環境和氛圍。詩的結尾以一蓑煙雨的形象,表達了詩人對洞仙的思念和追求的無果。
整體上,這首詩以清麗的語言描繪了洞仙的仙境生活,通過對自然景物的描寫表達了詩人對仙境之美的向往和追求。詩中融入了禪意和玄思,給人以超脫塵世、虛無縹緲的感覺,展現了宋代詩人對仙境世界的幻想和追求。
“殘夜水明樓”全詩拼音讀音對照參考
dòng xiān gē shí sān yè zài shǎng yuè yòng qián yùn
洞仙歌(十三夜再賞月用前韻)
miǎo gū xiān zǐ, tiān wài shuí wèi lǚ.
藐姑仙子,天外誰為侶。
bā jí fú yóu qì wèi yù.
八極浮游氣為馭。
kàn cháo cān hàng xiè, mù yǐn xǐng hú, yáo tái lěng, chuī luò jiǔ tiān fēng lù.
看朝餐沆瀣,暮飲醒醐,瑤臺冷,吹落九天風露。
cuì kōng yún mù jìng, bǎo jiàn wú chén, bì shù qiū lái àn xiāo shǔ.
翠空云幕凈,寶鑒無塵,碧樹秋來暗消暑。
cán yè shuǐ míng lóu, yǐng luò hán xī, xíng rén qǐ shā tóu huàn dù.
殘夜水明樓,影落寒溪,行人起、沙頭喚渡。
rèn jiǎo shēng chuī luò xiǎo méi huā, mèng bú dào yú wēng, yī suō yān yǔ.
任角聲、吹落小梅花,夢不到漁翁,一蓑煙雨。
“殘夜水明樓”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。