• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “把酒對江梅”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    把酒對江梅”出自宋代鄭獬的《好事近》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bǎ jiǔ duì jiāng méi,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “把酒對江梅”全詩

    《好事近》
    把酒對江梅,花小未禁風力。
    何計不教零落,為青春留得。
    故人莫問在天涯,尊前苦相憶。
    好把素香收取,寄江南消息。

    分類: 好事近

    《好事近》鄭獬 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《好事近》
    朝代:宋代
    作者:鄭獬

    把酒對江梅,
    花小未禁風力。
    何計不教零落,
    為青春留得。

    故人莫問在天涯,
    尊前苦相憶。
    好把素香收取,
    寄江南消息。

    中文譯文:
    舉起酒杯,對著江邊的梅花,
    花兒還未開得鮮艷就受到了風的吹拂。
    無法阻止花瓣的飄落,
    只為了保留青春的美好。

    故友們不要問我遠在天涯的身處何方,
    在心中我苦苦地思念著你們。
    請幫我把這份淡淡的香氣帶回去,
    寄給江南的朋友們,告訴他們我的消息。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一個對故友思念之情的場景。作者舉起酒杯,對著江邊的梅花,表達了自己對青春美好時光的留戀。然而,花朵還未開放就被風吹散,象征著時間的無情流逝,無法阻擋事物的衰敗和離散。

    詩中的“故人”指的是離別的朋友,作者希望他們不要問他遠在天涯的所在,因為作者心中苦苦思念著他們。這種思念之情讓人感到無法割舍,無法忘懷。

    最后兩句表達了作者希望借助詩詞傳遞信息的愿望。他希望把這份淡淡的香氣帶回去,寄給江南的朋友們,告訴他們自己的消息,以此表達對他們的思念和關懷。

    整首詩詞情感真摯,抒發了作者對逝去青春和離散友情的留戀之情。通過描繪梅花飄落的景象,詩人深刻表達了人生短暫和時光流逝的主題,讓讀者感受到歲月的無情和生命的脆弱。同時,通過對故友思念的描繪,詩人傳遞了對友情的珍視和深深的眷戀之情,給人一種溫暖而憂傷的感覺。整首詩詞流暢婉約,意境深遠,具有一定的抒情性和思索性,給人以共鳴和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “把酒對江梅”全詩拼音讀音對照參考

    hǎo shì jìn
    好事近

    bǎ jiǔ duì jiāng méi, huā xiǎo wèi jìn fēng lì.
    把酒對江梅,花小未禁風力。
    hé jì bù jiào líng luò, wèi qīng chūn liú dé.
    何計不教零落,為青春留得。
    gù rén mò wèn zài tiān yá, zūn qián kǔ xiāng yì.
    故人莫問在天涯,尊前苦相憶。
    hǎo bǎ sù xiāng shōu qǔ, jì jiāng nán xiāo xī.
    好把素香收取,寄江南消息。

    “把酒對江梅”平仄韻腳

    拼音:bǎ jiǔ duì jiāng méi
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “把酒對江梅”的相關詩句

    “把酒對江梅”的關聯詩句

    網友評論

    * “把酒對江梅”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“把酒對江梅”出自鄭獬的 《好事近》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品