“紅入桃腮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紅入桃腮”全詩
人不歸來,空教草怨王孫。
平明幾點催花雨,夢半闌、欹枕初聞。
問東君,因甚將春,老了閑人。
東郊十里香塵滿,旋安排玉勒,整頓雕輪。
趁取芳時,共尋島上紅云。
朱衣引馬黃金帶,算到頭、總是虛名。
莫閑愁,一半悲秋,一半傷春。
作者簡介(王觀)

王觀(1035--1100),字通叟,生于如皋(今江蘇如皋),北宋著名詞人。 王安石為開封府試官時,他得中科舉及第。宋仁宗嘉佑二年(1057年),考中進士。 其后,歷任大理寺丞、江都知縣等職,在任時作《揚州賦》,宋神宗閱后大喜,大加褒賞;又撰《揚州芍藥譜》一卷,遂被重用為翰林學士凈土。
《高陽臺》王觀 翻譯、賞析和詩意
《高陽臺》是宋代詩人王觀的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
紅入桃腮,青回柳眼,
韶華已破三分。
人不歸來,空教草怨王孫。
譯文:
紅色滲入桃腮,青色回歸柳眼,
美好的時光已經過去三分之一。
人不再歸來,只留下空蕩蕩的草地怨恨著王孫。
詩意:
這首詩以描繪自然景色為主題,通過描寫顏色和季節的變化,表達了時光易逝、人事如夢的感慨。作者通過描述紅色滲入桃腮和青色回歸柳眼,抓住了春天的變化,暗示著美好的時光正在消逝。而人卻不再歸來,這里的人指的是春天,意味著春天已經過去,只留下了空蕩蕩的草地,草地上的草也在怨恨著失去了春天。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了對時光流逝和人事無常的感慨。通過描繪春天的色彩和季節的變化,作者將自然景色與人的離別相結合,表達了對時光的珍惜和對逝去的美好時光的懷念之情。詩中的“韶華已破三分”一句,寓意著時間已經過去了三分之一,時光流逝得如此之快。最后兩句“朱衣引馬黃金帶,算到頭、總是虛名。莫閑愁,一半悲秋,一半傷春。”表達了作者對功名利祿的淡然態度,暗示一切榮華富貴都是虛幻的,人生應當珍惜當下,不要荒廢時光。整首詩情感真摯,意境清新,給人以深思。
“紅入桃腮”全詩拼音讀音對照參考
gāo yáng tái
高陽臺
hóng rù táo sāi, qīng huí liǔ yǎn, sháo huá yǐ pò sān fēn.
紅入桃腮,青回柳眼,韶華已破三分。
rén bù guī lái, kōng jiào cǎo yuàn wáng sūn.
人不歸來,空教草怨王孫。
píng míng jǐ diǎn cuī huā yǔ, mèng bàn lán yī zhěn chū wén.
平明幾點催花雨,夢半闌、欹枕初聞。
wèn dōng jūn, yīn shén jiāng chūn, lǎo le xián rén.
問東君,因甚將春,老了閑人。
dōng jiāo shí lǐ xiāng chén mǎn, xuán ān pái yù lēi, zhěng dùn diāo lún.
東郊十里香塵滿,旋安排玉勒,整頓雕輪。
chèn qǔ fāng shí, gòng xún dǎo shàng hóng yún.
趁取芳時,共尋島上紅云。
zhū yī yǐn mǎ huáng jīn dài, suàn dào tóu zǒng shì xū míng.
朱衣引馬黃金帶,算到頭、總是虛名。
mò xián chóu, yī bàn bēi qiū, yī bàn shāng chūn.
莫閑愁,一半悲秋,一半傷春。
“紅入桃腮”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。