“不是無心惜落花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不是無心惜落花”全詩
落花無意戀春華。
昨日盈盈枝上笑。
誰道。
今朝吹去落誰家。
把酒臨風千種恨。
難問。
夢回云散見無涯。
妙舞清歌誰是主。
回顧。
高城不見夕陽斜。
分類: 定風波
作者簡介(魏夫人)
魏夫人,名玩,字玉汝,北宋女詞人。乃曾布之妻,魏泰之姊,封魯國夫人。襄陽(今湖北襄陽市)人。生卒年不詳,生平亦無可考。魏夫人的文學創作在宋代頗負盛名,朱熹甚至將她與李清照并提(《詞綜》卷二十五),亦在《朱子語類》卷一四零中云:“本朝婦人能文,只有李易安與魏夫人”,曾著有《魏夫人集》。現存作品僅有詩1首,詠項羽、虞姬事,題作《虞美人草行》(《詩話總龜》卷二十一);詞10余首,周泳先輯為《魯國夫人詞》。周泳先輯為《魯國夫人詞》。
《定風波》魏夫人 翻譯、賞析和詩意
《定風波》是宋代魏夫人創作的一首詩詞,以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不是無心惜落花。
落花無意戀春華。
昨日盈盈枝上笑。
誰道。今朝吹去落誰家。
把酒臨風千種恨。
難問。夢回云散見無涯。
妙舞清歌誰是主。
回顧。高城不見夕陽斜。
詩意:
這首詩詞通過描繪落花的命運,表達了作者對人生無常和命運無常的思考。詩中反映了落花的無心和無意,以及它們在昨日還歡笑盈盈地生長在樹枝上,而今天卻被風吹散,不知落在了哪個家庭。作者把自己置身于風中,舉杯暢飲,卻心懷千種悲憤的情感。她渴望得到答案,但卻很難去問,就像夢醒后云散一樣,找不到邊際。最后,作者對妙舞和清歌的主宰者產生了疑問,回顧高城,卻無法看到夕陽的傾斜。
賞析:
《定風波》以落花為象征,通過對落花的描寫,抒發了作者對人生和命運的思考。詩中運用了對比的手法,突出了生命的脆弱和無常。落花在昨日還是枝頭的笑靨,而今卻被風吹散,無法預知它們將落在何處,這象征了人生的變幻無常和無法預測的命運。詩中的"吹去落誰家"一句,表達了作者對于命運的無奈和無法掌控的感嘆。
詩中的"把酒臨風千種恨"一句,表達了作者內心的悲憤和無盡的痛苦。她舉杯暢飲,卻心懷著千種悲憤之恨,無法排解內心的苦楚。這一句詩反映了作者對生活的不滿和對命運的抗爭。
詩的最后兩句"妙舞清歌誰是主。回顧。高城不見夕陽斜"則表達了作者對人生意義的疑問。作者對于妙舞和清歌的主宰者產生了疑問,回顧高城,卻無法看到夕陽的傾斜。這表明作者對于人生的意義和目標產生了疑惑和困惑,對于生命的終極歸宿感到迷茫。
整首詩以落花為引子,通過描繪落花的命運和表達作者對人生的思考,表現出了對命運和生活的無奈、痛苦和疑問。同時,詩中運用了對比的手法和形象生動的描寫,使詩情更為深刻、抒發了作者內心的情感。
“不是無心惜落花”全詩拼音讀音對照參考
dìng fēng bō
定風波
bú shì wú xīn xī luò huā.
不是無心惜落花。
luò huā wú yì liàn chūn huá.
落花無意戀春華。
zuó rì yíng yíng zhī shàng xiào.
昨日盈盈枝上笑。
shuí dào.
誰道。
jīn zhāo chuī qù luò shuí jiā.
今朝吹去落誰家。
bǎ jiǔ lín fēng qiān zhǒng hèn.
把酒臨風千種恨。
nán wèn.
難問。
mèng huí yún sǎn jiàn wú yá.
夢回云散見無涯。
miào wǔ qīng gē shuí shì zhǔ.
妙舞清歌誰是主。
huí gù.
回顧。
gāo chéng bú jiàn xī yáng xié.
高城不見夕陽斜。
“不是無心惜落花”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。