“集英佳氣蔥蔥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“集英佳氣蔥蔥”全詩
鳴鞘聲震未央宮。
卷簾龍影動,揮翰御煙濃。
上第歸來何事好,迎人花面爭紅。
藍袍香散六街風。
一鞭春色里,驕損玉花。
分類: 臨江仙
作者簡介(許將)
許將,福建閩縣(今福建閩清)人。他生于北宋景祐四年(1037年),卒于宋徽宗政和元年(1111年)。嘉祐八年(1063年)中癸卯科狀元,年僅27歲,是歷史上福州地區第一個狀元。其人文武雙全,廉潔奉公,深受宋神宗和宋哲宗的器重,曾擔任明州通判、兵部侍郎、尚書右丞、尚書左丞等職。
《臨江仙》許將 翻譯、賞析和詩意
《臨江仙》是一首宋代的詩詞,作者是許將。以下是這首詩詞的中文譯文:
圣主臨軒親策試,
天子親自登臨寶座,親自主持科考試題,
集英佳氣蔥蔥。
眾多才俊聚集在一起,才氣盛發,光彩熠熠。
鳴鞘聲震未央宮。
寶劍出鞘的聲音震動未央宮殿。
卷簾龍影動,揮翰御煙濃。
簾幕卷起,龍影搖曳,皇帝揮毫書寫,御煙彌漫。
上第歸來何事好,
考中進士歸來,有何高興之事,
迎人花面爭紅。
迎接的人們臉上紅光滿面,
藍袍香散六街風。
藍色官袍飄散著香氣,充滿了整個街道。
一鞭春色里,
馬車馳過春天的美景中,
驕損玉花。
春天的花兒因為馬車的馳過而凋謝殘損。
這首詩詞描繪了皇帝親自主持科考的盛況,才子們才氣橫溢,氣氛熱烈。其中描寫了皇帝揮毫的場景,以及考中進士歸來的喜慶景象。最后一句則通過描述春天花兒因為馬車的經過而凋謝,表達了權勢的傲慢與無情。
整首詩詞以豐富的意象和生動的描寫展示了宋代科舉制度下的科考場景和社會氛圍,既展示了皇帝的威嚴與權力,又表達了對進士及其回歸的贊美和對權勢的批判。
“集英佳氣蔥蔥”全詩拼音讀音對照參考
lín jiāng xiān
臨江仙
shèng zhǔ lín xuān qīn cè shì, jí yīng jiā qì cōng cōng.
圣主臨軒親策試,集英佳氣蔥蔥。
míng qiào shēng zhèn wèi yāng gōng.
鳴鞘聲震未央宮。
juàn lián lóng yǐng dòng, huī hàn yù yān nóng.
卷簾龍影動,揮翰御煙濃。
shàng dì guī lái hé shì hǎo, yíng rén huā miàn zhēng hóng.
上第歸來何事好,迎人花面爭紅。
lán páo xiāng sàn liù jiē fēng.
藍袍香散六街風。
yī biān chūn sè lǐ, jiāo sǔn yù huā.
一鞭春色里,驕損玉花。
“集英佳氣蔥蔥”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 入聲一屋 (仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。