“春風三月有時闌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春風三月有時闌”全詩
野梵幽幽石上飄,搴落樓頭柳。
不系黃金綬。
粉黛愁成垢。
春風三月有時闌,遮不盡、梨舒亶花丑。
《卜算子》琴操 翻譯、賞析和詩意
《卜算子》是一首宋代的詩詞,作者是琴操。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
卜算子
欲整別離情,怯對尊中酒。
野梵幽幽石上飄,搴落樓頭柳。
不系黃金綬。粉黛愁成垢。
春風三月有時闌,遮不盡、梨舒亶花丑。
譯文:
想整理別離的情感,但膽怯地面對杯中的酒。
野梵幽幽,從石頭上飄蕩,摘下樓頭的柳枝。
不系黃金繩帶,妝容苦惱轉變為污垢。
春風在三月間有時停頓,無法遮掩住梨舒亶花的丑陋。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對別離情感的整理和怯懦的心情。詩人想整理自己內心對離別的感受,但他卻膽怯地面對酒杯,無法坦然面對離別的現實。詩中野梵幽幽的景象描繪了一種凄涼的氛圍,樓頭的柳枝被詩人撥弄,象征著他在離別中的痛苦。詩人并不追求華麗的裝飾,而是將妝容的愁苦比作污垢,表達了他內心的痛楚與哀傷。最后兩句描繪了春風在三月間的時刻轉瞬即逝,無法掩蓋梨花的丑陋。這里梨花可能象征著離別和不如意的經歷,詩人通過描寫梨花的丑陋,表達了對離別的痛苦無法掩蓋的感受。
賞析:
《卜算子》通過細膩的描寫和暗示,表達了詩人在面對離別情感時的內心掙扎和痛苦。詩人將自己的心情與自然景物相結合,野梵幽幽的景象和梨花的丑陋形象增強了詩詞的凄涼和無奈感。詩人沒有使用華麗的詞藻,而是通過簡潔而有力的語言,傳達了深沉的情感。整首詩詞給人一種憂傷和苦澀的感覺,引發讀者對離別和人生不如意的思考。
“春風三月有時闌”全詩拼音讀音對照參考
bǔ suàn zǐ
卜算子
yù zhěng bié lí qíng, qiè duì zūn zhōng jiǔ.
欲整別離情,怯對尊中酒。
yě fàn yōu yōu shí shàng piāo, qiān luò lóu tóu liǔ.
野梵幽幽石上飄,搴落樓頭柳。
bù xì huáng jīn shòu.
不系黃金綬。
fěn dài chóu chéng gòu.
粉黛愁成垢。
chūn fēng sān yuè yǒu shí lán, zhē bù jìn lí shū dǎn huā chǒu.
春風三月有時闌,遮不盡、梨舒亶花丑。
“春風三月有時闌”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。