“鰲山彩結蓬萊島”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鰲山彩結蓬萊島”全詩
乍瑞靄霽色,皇州春早。
翠幰競飛,玉勒爭馳都門道。
鰲山彩結蓬萊島。
向晚色、雙龍銜照。
絳綃樓上,彤芝蓋底,仰瞻天表。
縹緲。
風傳帝樂,慶三殿共賞,群仙同到。
迤邐御香,飄滿人間聞嬉笑。
須臾一點星球小。
漸隱隱、鳴鞘聲杳。
游人月下歸來,洞天未曉。
分類: 絳都春
《絳都春(上元)》丁仙現 翻譯、賞析和詩意
《絳都春(上元)》是一首宋代丁仙現創作的詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
融和又報。
乍瑞靄霽色,皇州春早。
翠幰競飛,玉勒爭馳都門道。
鰲山彩結蓬萊島。
向晚色、雙龍銜照。
絳綃樓上,彤芝蓋底,仰瞻天表。
縹緲。
風傳帝樂,慶三殿共賞,群仙同到。
迤邐御香,飄滿人間聞嬉笑。
須臾一點星球小。
漸隱隱、鳴鞘聲杳。
游人月下歸來,洞天未曉。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個美麗的春日景象和上元節的喜慶氛圍。詩人以絢麗的語言描繪了春天的景色,生動地展現了春天的氣息和活力。
詩的開頭表達了春天的融和之美,融和的春天也回報給了人們豐富的景色和愉悅的心情。接著,詩人用形象的描寫展示了早春的景象,清澈的天空和翠綠的嫩芽,勐地競相綻放,宛如玉勒馬車在城門道上競相馳騁。
接下來的幾句描繪了美麗的景色,鰲山上彩云交織,宛如蓬萊仙島。夕陽西下時,雙龍駕著彩云一同照亮大地,給人以無限遐想。
繼而,詩人將目光轉向絳綃樓,樓上覆蓋著彤紅色的珍貴花朵,仰望著天空的星斗,仿佛在觀看著皇帝的神奇儀表。這些描寫給人一種虛幻的感覺,讓人感受到了仙境般的美妙。
接下來的幾句描述了上元節的盛況。風中傳來皇帝的樂聲,慶祝活動在三殿之間舉行,群仙一同到來,伴隨著香氣的飄散,彌漫在人間,人們歡笑嬉戲。詩人用"須臾一點星球小"來形容這些喜慶的氣氛,仿佛是星星點綴在宇宙中一般微小而美好。
最后,詩人以游人夜歸的情景作為結尾,暗示了這個美麗的洞天世界還未被世人發現。這種未知的神秘感給人以無限遐想和憧憬。
整首詩詞通過生動的描寫和細膩的意象,展示了春天的美麗景色和上元節的喜慶氣氛,同時也給人一種超凡脫俗的感覺,讓人沉浸在詩人創造的仙境之中。
“鰲山彩結蓬萊島”全詩拼音讀音對照參考
jiàng dōu chūn shàng yuán
絳都春(上元)
róng hé yòu bào.
融和又報。
zhà ruì ǎi jì sè, huáng zhōu chūn zǎo.
乍瑞靄霽色,皇州春早。
cuì xiǎn jìng fēi, yù lēi zhēng chí dōu mén dào.
翠幰競飛,玉勒爭馳都門道。
áo shān cǎi jié péng lái dǎo.
鰲山彩結蓬萊島。
xiàng wǎn sè shuāng lóng xián zhào.
向晚色、雙龍銜照。
jiàng xiāo lóu shàng, tóng zhī gài dǐ, yǎng zhān tiān biǎo.
絳綃樓上,彤芝蓋底,仰瞻天表。
piāo miǎo.
縹緲。
fēng chuán dì lè, qìng sān diàn gòng shǎng, qún xiān tóng dào.
風傳帝樂,慶三殿共賞,群仙同到。
yǐ lǐ yù xiāng, piāo mǎn rén jiān wén xī xiào.
迤邐御香,飄滿人間聞嬉笑。
xū yú yì diǎn xīng qiú xiǎo.
須臾一點星球小。
jiàn yǐn yǐn míng qiào shēng yǎo.
漸隱隱、鳴鞘聲杳。
yóu rén yuè xià guī lái, dòng tiān wèi xiǎo.
游人月下歸來,洞天未曉。
“鰲山彩結蓬萊島”平仄韻腳
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。