“碧樹秋來暗消暑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“碧樹秋來暗消暑”全詩
八極浮游氣為馭。
看朝餐沆瀣,暮飲醒醐,瑤臺冷,吹落九天風露。
翠空云幕凈,寶鑒無塵,碧樹秋來暗消暑。
殘夜水明樓,影落寒溪,行人起、沙頭喚渡。
任角聲、吹落小梅花,夢不到漁翁,一蓑煙雨。
分類: 洞仙歌
《洞仙歌(十三夜再賞月用前韻)》葛郯 翻譯、賞析和詩意
《洞仙歌(十三夜再賞月用前韻)》是宋代葛郯所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
藐姑仙子,天外誰為侶。
洞中仙子,天外有誰能與之為伴。
八極浮游氣為馭。
她駕馭著八方浮游的靈氣。
看朝餐沆瀣,暮飲醒醐,瑤臺冷,吹落九天風露。
白天觀賞她的美景,享用她的美食,晚上飲用她的仙露,她居住的瑤臺清涼宜人,吹拂下來的風露是來自九天。
翠空云幕凈,寶鑒無塵,碧樹秋來暗消暑。
碧藍的天空上空,云幕清澈無塵,翠綠的樹木在秋天到來時,暗中消除了酷暑。
殘夜水明樓,影落寒溪,行人起、沙頭喚渡。
深夜里水清澈,樓臺的影子倒映在寒冷的溪水中,行人醒來,到沙灘上呼喚渡船。
任角聲、吹落小梅花,夢不到漁翁,一蓑煙雨。
隨著角聲的吹拂,小梅花零落下來,但無法夢見到漁翁的身影,只有一蓑煙雨的景象。
這首詩詞描繪了一個神秘的仙境,洞中仙子的美麗與超凡的仙境景色。她駕馭著天上的靈氣,享受著仙食仙露。整個仙境清幽而寧靜,充滿了神奇和詩意。這首詩以細膩的詞句和意象塑造了一個美麗而遙遠的仙境,給人以超脫塵世的感覺,展現了宋代詩人對于仙境的向往和想象。
“碧樹秋來暗消暑”全詩拼音讀音對照參考
dòng xiān gē shí sān yè zài shǎng yuè yòng qián yùn
洞仙歌(十三夜再賞月用前韻)
miǎo gū xiān zǐ, tiān wài shuí wèi lǚ.
藐姑仙子,天外誰為侶。
bā jí fú yóu qì wèi yù.
八極浮游氣為馭。
kàn cháo cān hàng xiè, mù yǐn xǐng hú, yáo tái lěng, chuī luò jiǔ tiān fēng lù.
看朝餐沆瀣,暮飲醒醐,瑤臺冷,吹落九天風露。
cuì kōng yún mù jìng, bǎo jiàn wú chén, bì shù qiū lái àn xiāo shǔ.
翠空云幕凈,寶鑒無塵,碧樹秋來暗消暑。
cán yè shuǐ míng lóu, yǐng luò hán xī, xíng rén qǐ shā tóu huàn dù.
殘夜水明樓,影落寒溪,行人起、沙頭喚渡。
rèn jiǎo shēng chuī luò xiǎo méi huā, mèng bú dào yú wēng, yī suō yān yǔ.
任角聲、吹落小梅花,夢不到漁翁,一蓑煙雨。
“碧樹秋來暗消暑”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。