• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “重重煙樹出層樓”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    重重煙樹出層樓”出自宋代吳儆的《浣溪沙(題星洲寺)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chóng chóng yān shù chū céng lóu,詩句平仄:平平平仄平平平。

    “重重煙樹出層樓”全詩

    《浣溪沙(題星洲寺)》
    十里青山溯碧流。
    夕陽沙晚片帆收。
    重重煙樹出層樓
    人去人來芳草渡,鷗飛鷗沒白蘋洲。
    碧梧翠竹記曾游。

    分類: 浣溪沙

    《浣溪沙(題星洲寺)》吳儆 翻譯、賞析和詩意

    《浣溪沙(題星洲寺)》是宋代吳儆所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    十里青山溯碧流。
    夕陽沙晚片帆收。
    重重煙樹出層樓。
    人去人來芳草渡,鷗飛鷗沒白蘋洲。
    碧梧翠竹記曾游。

    詩詞的中文譯文如下:

    追隨著碧綠的水流,徜徉在十里青山之間。
    夕陽西下,河灘上的船帆逐漸收攏。
    煙霧彌漫,層層疊疊的樹木隱現在樓閣之間。
    人們來來往往,穿過芬芳的草地,海鷗飛翔,消失在白色的蘋洲。
    藍色的梧桐和翠綠的竹子,都記載著曾經的游歷。

    這首詩描繪了一幅美麗的自然景色,通過對山水、夕陽、河灘和樹木的描寫,營造出一種寧靜而優美的氛圍。詩人以淡雅的筆觸描繪了大自然的景觀,展現了宋代詩人對自然之美的向往和贊美。

    詩的開篇描述了碧綠的水流在青山之間蜿蜒流淌,形成了一幅優美的畫面。接著,夕陽西下,船帆逐漸折疊收起,凸顯出一天的盡頭和平靜的景象。煙霧彌漫時,樹木隱約可見,層層疊疊,增添了一種神秘感和層次感。人們來來往往,穿行在芳草覆蓋的渡口,而海鷗在白色的蘋洲上翱翔,構成了一幅動態與靜態的對比。

    最后兩句描繪了藍色的梧桐和翠綠的竹子,它們作為自然元素,見證了詩人曾經游歷過的地方。這種對自然景色和歷史的記憶,表達了詩人對于自然之美和歷史的深深眷戀。

    整首詩以自然景色為主題,通過細膩的描寫和對自然元素的贊美,營造出寧靜、怡人的意境。同時,詩中也透露出對人來人往、歲月更迭的思考,以及對歷史和記憶的關注。這首詩通過對自然景色的描繪,展示了宋代文人對自然之美和人文情懷的追求和贊美。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “重重煙樹出層樓”全詩拼音讀音對照參考

    huàn xī shā tí xīng zhōu sì
    浣溪沙(題星洲寺)

    shí lǐ qīng shān sù bì liú.
    十里青山溯碧流。
    xī yáng shā wǎn piàn fān shōu.
    夕陽沙晚片帆收。
    chóng chóng yān shù chū céng lóu.
    重重煙樹出層樓。
    rén qù rén lái fāng cǎo dù, ōu fēi ōu méi bái píng zhōu.
    人去人來芳草渡,鷗飛鷗沒白蘋洲。
    bì wú cuì zhú jì céng yóu.
    碧梧翠竹記曾游。

    “重重煙樹出層樓”平仄韻腳

    拼音:chóng chóng yān shù chū céng lóu
    平仄:平平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “重重煙樹出層樓”的相關詩句

    “重重煙樹出層樓”的關聯詩句

    網友評論

    * “重重煙樹出層樓”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“重重煙樹出層樓”出自吳儆的 《浣溪沙(題星洲寺)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品