• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “涼生河漢一天秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    涼生河漢一天秋”出自宋代謝懋的《鵲橋仙(七夕)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:liáng shēng hé hàn yì tiān qiū,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “涼生河漢一天秋”全詩

    《鵲橋仙(七夕)》
    鉤簾借月,染云為幌,花面玉枝交映。
    涼生河漢一天秋,問此會、今宵孰勝。
    銅壺尚滴,燭龍已駕,淚浥西風不尺。
    明朝烏鵲到人間,試說向、青樓薄幸。

    分類: 鵲橋仙

    作者簡介(謝懋)

    謝懋,字勉仲,號靜寄居士,洛陽(今屬河南)人。工樂府,聞名于當時。卒于孝宗末年。有《靜寄居士樂府》二卷,不傳;今有趙萬里輯本,存詞十四首。

    《鵲橋仙(七夕)》謝懋 翻譯、賞析和詩意

    《鵲橋仙(七夕)》是宋代謝懋的一首詩詞。這首詩描繪了七夕之夜的美麗場景和人們的相思之情。

    詩詞的中文譯文大致如下:用掛簾借月光,云彩染成幔幕,花朵和玉樹相映成趣。涼風吹過河漢,秋天的感覺一天好像已經過去了,問這個會面,今晚是誰勝利呢?銅壺還沒有倒掉茶,但燭龍已經點燃了,淚水被風吹濕,它已經超過了尺寸。明天,烏鵲將飛到人間,試著告訴那些在青樓中厄運的人。

    這首詩詞的詩意表達了七夕之夜的浪漫和相思之情。詩中以幾個意象描繪了七夕之夜的美景,如用掛簾借月來形容詩人借用月光來照亮簾子,給人溫馨的感覺;用云彩染成幔幕來描繪云彩變幻多姿的場景;花朵與玉樹相映成趣,表達了自然之美和生命之華麗。

    詩中還通過河漢和秋天的描寫,突出了七夕之夜的涼爽和時光流逝的感覺。涼風吹過河漢,給人一種秋天來臨的感覺;秋天的感覺一天好像已經過去了,暗示著大家為了這次相聚可能已經等待了很長時間,以及時光的快速流逝。

    最后的幾句詩表達了人們的相思之情和期待。銅壺尚未倒掉茶,燭龍已經點燃,表明人們還在等待著對方的到來,但是淚水已經超過了尺寸,暗示情感的強烈和無法自持。明天烏鵲到人間,試著告訴那些在青樓中不幸的人,表達了對生活不幸的人的同情和祝福。

    這首詩以優美的形象語言和情感表達,描繪了七夕之夜的浪漫和相思之情,表達了對愛情的追求和祝福,并讓人產生共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “涼生河漢一天秋”全詩拼音讀音對照參考

    què qiáo xiān qī xī
    鵲橋仙(七夕)

    gōu lián jiè yuè, rǎn yún wéi huǎng, huā miàn yù zhī jiāo yìng.
    鉤簾借月,染云為幌,花面玉枝交映。
    liáng shēng hé hàn yì tiān qiū, wèn cǐ huì jīn xiāo shú shèng.
    涼生河漢一天秋,問此會、今宵孰勝。
    tóng hú shàng dī, zhú lóng yǐ jià, lèi yì xī fēng bù chǐ.
    銅壺尚滴,燭龍已駕,淚浥西風不尺。
    míng cháo wū què dào rén jiān, shì shuō xiàng qīng lóu bó xìng.
    明朝烏鵲到人間,試說向、青樓薄幸。

    “涼生河漢一天秋”平仄韻腳

    拼音:liáng shēng hé hàn yì tiān qiū
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “涼生河漢一天秋”的相關詩句

    “涼生河漢一天秋”的關聯詩句

    網友評論

    * “涼生河漢一天秋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“涼生河漢一天秋”出自謝懋的 《鵲橋仙(七夕)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品