“覽遍幽奇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“覽遍幽奇”全詩
清虛清館,隨意登臨。
物外風光,云明花媚,鳥語煙深。
徐徐緩轡微吟。
迤邐度、松間柳陰。
覽遍幽奇,小舟歸晚,月映波心。
分類: 柳梢青
《柳梢青》林淳 翻譯、賞析和詩意
詩詞: 《柳梢青》
朝代:宋代
作者:林淳
清虛清館,隨意登臨。
物外風光,云明花媚,鳥語煙深。
徐徐緩轡微吟。
迤邐度、松間柳陰。
覽遍幽奇,小舟歸晚,月映波心。
中文譯文:
清晨時分,隨意登上一座寧靜的館舍。
感受著外界的風光,云明花媚,鳥鳴煙深。
慢慢地駕馭著馬車,微弱的吟唱。
在松樹和柳樹的陰影間緩緩駛過。
欣賞了許多幽奇景致,小船歸來時已是黃昏,月光倒映在水面上。
詩意和賞析:
這首詩以宋代著名畫家林淳的親身經歷為背景,寫了一處富貴園林的景致。通過描繪清晨時分的寧靜與美麗,詩人將讀者帶入到一個物外的境界,感受到大自然的風光。詩人用簡練的語言描繪了一幅幽靜的畫面,松樹和柳樹的陰影在水邊交錯,小船駛回時,月光倒映在水面上,洋溢著寧靜和美麗。
整首詩以清新、寧靜的筆觸,表現了詩人對自然景物的喜愛和對富貴園林生活的向往。詩中運用了豐富的意象描寫,如“云明花媚”、“鳥語煙深”等,使讀者感受到了清晨時分大自然的美麗與寧靜。
此外,詩人通過駕馭馬車、徐徐緩轡的描寫,展現了自己舒緩的心境和對生活的安詳追求。整首詩以簡約的語言和自然的描繪,傳達出一種追求寧靜、欣賞自然的生活態度,使讀者在繁忙喧囂的都市中體味到大自然的美麗與恬靜。
“覽遍幽奇”全詩拼音讀音對照參考
liǔ shāo qīng
柳梢青
fù guì yuán lín.
富貴園林。
qīng xū qīng guǎn, suí yì dēng lín.
清虛清館,隨意登臨。
wù wài fēng guāng, yún míng huā mèi, niǎo yǔ yān shēn.
物外風光,云明花媚,鳥語煙深。
xú xú huǎn pèi wēi yín.
徐徐緩轡微吟。
yǐ lǐ dù sōng jiān liǔ yīn.
迤邐度、松間柳陰。
lǎn biàn yōu qí, xiǎo zhōu guī wǎn, yuè yìng bō xīn.
覽遍幽奇,小舟歸晚,月映波心。
“覽遍幽奇”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。