“和氣并隨燈夕至”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“和氣并隨燈夕至”全詩
春乍暖、化工未放,十分花柳。
和氣并隨燈夕至,一時鐘作人間秀。
問煙霄、直上舌含香,文摛繡。
命世杰,調元手。
荊楚地,淹留欠。
看日邊追詔,印垂金斗。
翠竹蒼松身逾健,蛾兒雪竹論人如舊。
愿湘江、卷入玉壺中,為公壽。
分類: 滿江紅
《滿江紅(壽吳漕·正月十五)》歐陽光祖 翻譯、賞析和詩意
《滿江紅(壽吳漕·正月十五)》是宋代歐陽光祖的一首詩詞。詩詞描繪了元宵節的熱鬧景象,表達了對吳漕壽誕的祝福和美好祈愿。
詩詞的中文譯文如下:
滿江紅
元宵恰好時,燈火煌爍,星球熠熠如晝。春意初暖,花柳已盛,充滿了韻味。熱情和喜氣隨著燈光一起到來,鐘聲響起,猶如人間的一道美麗風景。問翹望天空,日出時追趕黃道詔書,印有斗雞垂著金線。翠竹和蒼松的樹體更加健壯,蛾子和竹子談論著人們的喜慶。愿湘江水卷入玉壺中,為公壽誕。
詩詞的詩意主要是對元宵節的熱鬧場景的描繪和表達對吳漕壽誕的祝福。作者通過描繪元宵節的燈火輝煌,花柳盛開和人們的歡樂氣氛,展現出這一節日的獨特魅力。詩詞最后表達了對吳漕的祝福,希望他的壽辰能像湘江水一樣卷入玉壺,永遠享受幸福和歡樂。
整首詩詞流暢明快,用詞生動形象,描繪了元宵節的熱鬧場景,給人帶來愉悅和美好的感受。同時,詩詞寓意深遠,表達了作者對吳漕壽誕的美好祝愿,展現了對幸福和歡樂的追求。通過對自然景物的描寫與人情風物的融合,詩詞營造出歡樂祥和的氛圍,體現了詩人對美好生活的向往和追求。
“和氣并隨燈夕至”全詩拼音讀音對照參考
mǎn jiāng hóng shòu wú cáo zhēng yuè shí wǔ
滿江紅(壽吳漕·正月十五)
qià zé yuán xiāo, càn wàn dēng xīng qiú rú zhòu.
恰則元宵,燦萬燈、星球如晝。
chūn zhà nuǎn huà gōng wèi fàng, shí fēn huā liǔ.
春乍暖、化工未放,十分花柳。
hé qì bìng suí dēng xī zhì, yī shí zhōng zuò rén jiān xiù.
和氣并隨燈夕至,一時鐘作人間秀。
wèn yān xiāo zhí shàng shé hán xiāng, wén chī xiù.
問煙霄、直上舌含香,文摛繡。
mìng shì jié, diào yuán shǒu.
命世杰,調元手。
jīng chǔ dì, yān liú qiàn.
荊楚地,淹留欠。
kàn rì biān zhuī zhào, yìn chuí jīn dòu.
看日邊追詔,印垂金斗。
cuì zhú cāng sōng shēn yú jiàn, é ér xuě zhú lùn rén rú jiù.
翠竹蒼松身逾健,蛾兒雪竹論人如舊。
yuàn xiāng jiāng juǎn rù yù hú zhōng, wèi gōng shòu.
愿湘江、卷入玉壺中,為公壽。
“和氣并隨燈夕至”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。