“簇簇銀花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“簇簇銀花”全詩
簇簇銀花,團繞真珠蕊。
金闕玉樓分十二。
要伴姮娥,與月循環睡。
月如花,花表歲。
人道閏年,添個真奇異。
不許揚州夸間氣。
昨夜春風,吹送柴門里。
分類: 蘇幕遮
作者簡介(馬子嚴)
馬子嚴(生卒年不詳),南宋文人,字莊父,自號古洲居士,建安(今福建建甌)人。淳熙二年(1175)進士,歷鉛山尉,恤民勤政。長于文詞,為寺碑,隱然有排邪之意,為倉銘,藹然有愛民之心(《嘉靖鉛山縣志》卷九)。能詩,嘗與趙蕃等唱和,《詩人玉屑》卷一九引《玉林詩話》,謂《烏林行》辭意精深,不減張籍、王建之樂府”。嘗知岳陽,撰《岳陽志》二卷,不傳(劉毓盤《古洲詞輯本跋》)。其馀事跡無考。據集中《金陵懷古》、《詠瓊花》諸作,知其足跡遍及大江南北。近人趙萬里輯有《古洲詞》二十九首。《全宋詞》第三冊錄其詞。《全宋詩》卷二六五O錄其詩五首。
《蘇幕遮》馬子嚴 翻譯、賞析和詩意
《蘇幕遮》是宋代詩人馬子嚴創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
地處偏僻奇靈,天空應對瑞兆。
團團銀花盛開,繞著真珠般的花蕊。
金色的宮殿分成十二層。
它們是嫦娥的伴侶,一起在月亮上循環睡眠。
像花一樣的月亮與年輪相匹配。
人們稱閏年為真正的奇跡。
揚州的人不允許夸夸其談。
昨晚的春風吹送柴門。
詩意:
《蘇幕遮》描繪了一個神秘而美麗的仙境,其中銀花盛開、真珠似的花蕊和分層的金殿描繪了一個奇幻的景象。嫦娥是月宮中的仙女,她和其他仙女一起在月亮上沉睡,她們按照月亮的軌道與年輪相應。詩人通過描述這個仙境,暗示了無法想象的美好和神秘的存在。
賞析:
《蘇幕遮》通過一系列形象化的描寫,展示了一個唯美的仙境景象。銀花盛開、真珠般的花蕊和金殿都是極其華麗的意象,給人以神秘和夢幻的感覺。詩人將月亮與花朵、年輪聯系在一起,表達了月亮和自然循環的聯系,突顯了自然的奇妙和生命的延續。詩中還暗含了一種追求和向往,揚州人被描述為不能夸夸其談,暗示了他們對于這種仙境的渴望和向往。整首詩詞以其細膩的描寫和奇幻的意象給人以美的享受和想象的空間,是一首充滿詩意的作品。
“簇簇銀花”全詩拼音讀音對照參考
sū mù zhē
蘇幕遮
dì piān líng, tiān yìng ruì.
地偏靈,天應瑞。
cù cù yín huā, tuán rào zhēn zhū ruǐ.
簇簇銀花,團繞真珠蕊。
jīn quē yù lóu fēn shí èr.
金闕玉樓分十二。
yào bàn héng é, yǔ yuè xún huán shuì.
要伴姮娥,與月循環睡。
yuè rú huā, huā biǎo suì.
月如花,花表歲。
rén dào rùn nián, tiān gè zhēn qí yì.
人道閏年,添個真奇異。
bù xǔ yáng zhōu kuā jiān qì.
不許揚州夸間氣。
zuó yè chūn fēng, chuī sòng zhài mén lǐ.
昨夜春風,吹送柴門里。
“簇簇銀花”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。