“被子規呼轉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“被子規呼轉”全詩
被子規呼轉。
紅樓倒影背斜陽,墜幾聲弦管。
荼コ香透,海棠紅淺。
恰平分春半。
花前一笑不須慳,待花飛休怨。
分類: 春游
作者簡介(馬子嚴)
馬子嚴(生卒年不詳),南宋文人,字莊父,自號古洲居士,建安(今福建建甌)人。淳熙二年(1175)進士,歷鉛山尉,恤民勤政。長于文詞,為寺碑,隱然有排邪之意,為倉銘,藹然有愛民之心(《嘉靖鉛山縣志》卷九)。能詩,嘗與趙蕃等唱和,《詩人玉屑》卷一九引《玉林詩話》,謂《烏林行》辭意精深,不減張籍、王建之樂府”。嘗知岳陽,撰《岳陽志》二卷,不傳(劉毓盤《古洲詞輯本跋》)。其馀事跡無考。據集中《金陵懷古》、《詠瓊花》諸作,知其足跡遍及大江南北。近人趙萬里輯有《古洲詞》二十九首。《全宋詞》第三冊錄其詞。《全宋詩》卷二六五O錄其詩五首。
《賀圣朝(春游)》馬子嚴 翻譯、賞析和詩意
《賀圣朝(春游)》是一首描寫春游景色的詩詞,作者是宋代的馬子嚴。詩中描繪了游人在春天的旅途中,拾取翠綠的芳草,卻不知道自己走了多遠。同時,也描繪了子規鳥在枝頭唱歌。詩人還提到了紅樓倒映著斜陽,弦管的聲音輕柔地飄蕩在空中。荼花的香氣透過空氣彌漫開來,海棠花的顏色鮮艷而淺淡。春天平分了一半時間,花前只需一笑,不需要節制,靜靜等待花開時飛舞,不要抱怨。
這首詩詞中,通過描繪自然景色和人物情感,傳達了作者對春天的贊美以及對人生的思考。詩中采用了比喻、擬人等手法,使整首詩華美而婉約。詩詞的意境清新、明快,給人以愉悅的感受。
中文譯文:
游人拾翠不知遠。
被子規呼轉。
紅樓倒影背斜陽,
墜幾聲弦管。
荼コ香透,
海棠紅淺。
恰平分春半。
花前一笑不須慳,
待花飛休怨。
詩意和賞析:
這首詩以春天的景色為背景,通過描繪自然的景色和人物的感受,表達了詩人對春天的頌揚和思考。詩人描述了游人在春天游覽的過程中,拾取了翠綠的芳草,卻迷失了遠方的感覺。這種迷失和沉浸在春天中的愉悅感,使得人們對春天的熱愛和追逐變得毫不費力。此外,詩中還提到了子規鳥的打轉和唱歌,紅樓的倒影和斜陽,以及弦管的音樂聲,這些描繪和比喻都給詩詞增添了美感和情趣。
詩中所描繪的荼花的香氣和海棠花的顏色,都是春天中常見的景象,表達了春天的美麗和獨特之處。詩人用“恰平分春半”來形容春天的時光,意味著春天的時間很短暫,人們應該珍惜和享受春天的美好。同時,詩人也用“花前一笑不須慳,待花飛休怨”來表達人們在春天中無需節制,應該隨心而行,等待花朵的飛舞而不要抱怨。
總的來說,這首詩詞通過詩人對春天景色的描繪,以及對人生的思考,傳達了對春天的贊美和對生活的熱愛態度。這首詩詞意境清新,語言優美,給人以愉悅的感受。
“被子規呼轉”全詩拼音讀音對照參考
hè shèng cháo chūn yóu
賀圣朝(春游)
yóu rén shí cuì bù zhī yuǎn.
游人拾翠不知遠。
bèi zǐ guī hū zhuǎn.
被子規呼轉。
hóng lóu dào yǐng bèi xié yáng, zhuì jǐ shēng xián guǎn.
紅樓倒影背斜陽,墜幾聲弦管。
tú xiāng tòu, hǎi táng hóng qiǎn.
荼コ香透,海棠紅淺。
qià píng fēn chūn bàn.
恰平分春半。
huā qián yī xiào bù xū qiān, dài huā fēi xiū yuàn.
花前一笑不須慳,待花飛休怨。
“被子規呼轉”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。