“虎嘯龍吟丹田里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“虎嘯龍吟丹田里”全詩
把金烏玉兔,壚中煉用,陰陽造化,養就陽神。
虎嘯龍吟丹田里,頂內時時仙樂聲。
泥丸里,烹煎水火,鉛汞成真。
夜來端坐澄心神。
見真人顏貌新。
用河車搬載,充開牛斗,星辰潔皎,光射分明。
服了刀圭功成后,自知道、仙班有姓名。
諸仙請,待玉皇宣至,朝拜三清。
分類: 沁園春
《沁園春》宋先生 翻譯、賞析和詩意
《沁園春》是一首宋代的詩詞,作者是宋先生。詩中主要描述了修行的過程和修煉成功后的成果。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
快速地修行,珍惜在身體中獲得的無價之寶。將太陽鳥和玉兔放入蒸器中,通過陰陽之間的造化來培養陽神。在丹田里聽到虎嘯和龍吟,那是仙樂之聲。在泥丸中用水火烹煎,鉛汞轉化成了真金。夜晚坐在那里冷靜地凈化心靈,眼前出現了真人的新容貌。用河車搬運,擺滿牛斗,星辰潔白璀璨,光芒照耀得清晰明亮。成功服用刀圭,自己知道仙班有了名字。各位仙人請到,等待玉皇的宣召,向三清敬拜。
詩意:
這首詩詞講述了修行者修行的過程和修煉成功之后的成果。修行者急于修行,珍惜身體中所獲得的寶貴之物。他們通過陰陽之間的造化來培養陽神,獲得了神奇的力量。在修行的過程中,他們不斷磨練自己,過程中經歷了許多考驗。最終,他們成功地將鉛汞轉化成了真金,并得到了真人的指引。最后,他們受到天界的召喚,成為了真正的仙人。
賞析:
這首詩詞展示了修行者在修煉途中的堅持和奮斗精神。詩中的修行者不畏艱難,以迅猛的速度修行,珍惜身體中所獲得的寶物。作者通過描繪太陽鳥和玉兔的形象,以及丹田里的虎嘯和龍吟的聲音,形象地表達了修行者的修煉過程和修煉后的結果。詩中還提到了鉛汞轉化為真金的過程,這是修煉者不斷磨練自己、精進修行的體現。最后,修行者得到了真人的指引,并最終成為了真正的仙人。整首詩詞充滿了氣勢恢宏的場景和對修行者毅力和智慧的贊美。
“虎嘯龍吟丹田里”全詩拼音讀音對照參考
qìn yuán chūn
沁園春
sù sù xiū xíng, xī qǔ shēn zhōng, wú jià zhēn.
速速修行,惜取身中,無價□珍。
bǎ jīn wū yù tù, lú zhōng liàn yòng, yīn yáng zào huà, yǎng jiù yáng shén.
把金烏玉兔,壚中煉用,陰陽造化,養就陽神。
hǔ xiào lóng yín dān tián lǐ, dǐng nèi shí shí xiān yuè shēng.
虎嘯龍吟丹田里,頂內時時仙樂聲。
ní wán lǐ, pēng jiān shuǐ huǒ, qiān gǒng chéng zhēn.
泥丸里,烹煎水火,鉛汞成真。
yè lái duān zuò chéng xīn shén.
夜來端坐澄心神。
jiàn zhēn rén yán mào xīn.
見真人顏貌新。
yòng hé chē bān zài, chōng kāi niú dòu, xīng chén jié jiǎo, guāng shè fēn míng.
用河車搬載,充開牛斗,星辰潔皎,光射分明。
fú le dāo guī gōng chéng hòu, zì zhī dào xiān bān yǒu xìng míng.
服了刀圭功成后,自知道、仙班有姓名。
zhū xiān qǐng, dài yù huáng xuān zhì, cháo bài sān qīng.
諸仙請,待玉皇宣至,朝拜三清。
“虎嘯龍吟丹田里”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。