“誰得似家傳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰得似家傳”全詩
流虹甫近華旦,維岳預生賢。
千載明良會遇,三世勛庸忠烈,誰得似家傳。
高論排風俗,抗志遏狂瀾。
記年時,胡塵外,擁朱幡。
洪樞紫府功業,指日復青氈。
拭目泥封飛下,趁取梅花消息,去去簉朝班。
骨相元不老,何必頌南山。
《水調歌頭(壽常德府劉守)》熊以寧 翻譯、賞析和詩意
《水調歌頭(壽常德府劉守)》是宋代熊以寧創作的一首詩詞。這首詩詞表達了對劉守的贊美和祝愿。
詩詞的中文譯文:
天地之間有著英武的氣息,鐘秀的風姿在人間展現。
流光閃爍的彩虹近在眼前,偉大的山岳之上將會有賢明的人誕生。
千年來明良賢士會相遇,三世中有許多忠烈的英雄,但誰能像你家族傳承那樣出類拔萃呢。
高尚的思想能改變社會風俗,堅定的志向可以抑制狂瀾。
記住那些歲月,胡虜的塵土外,你抱著朱幡前往。
洪樞紫府功業,指日可復青氈。
揩去眼中的塵埃,迎接傳遞梅花消息的時刻,快前往簉刷朝班的地方。
不要擔心顏面在歲月的沖刷下衰老,何必再頌揚南山的壯麗呢。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了對劉守的贊美和祝愿。詩中用“天地有英氣”、“鐘秀在人間”來形容劉守的英武風姿,表達了對他的仰慕和贊賞之情。接下來描繪了彩虹和山岳,以及千載明良和三世勛庸來揭示劉守偉大的家族傳承和輝煌的歷史。詩人希望劉守能夠繼續保持家族的光榮傳統,用高尚的思想改變社會風俗,用堅定的志向抑制狂瀾。最后,詩人表達了希望劉守能夠克服歲月的沖刷,保持自己的顏面和骨相,不必再追求南山的壯麗。
整首詩既有對劉守個人的贊美,也融入了對家族的贊頌和對時代的希望。詩中運用了豐富的意象描繪,用于表達詩人對劉守及其家族的敬仰和祝愿。同時,詩中也體現了詩人對社會風尚和個人品格的反思,以及對時代變遷的思考和希望。
“誰得似家傳”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ diào gē tóu shòu cháng dé fǔ liú shǒu
水調歌頭(壽常德府劉守)
tiān dì yǒu yīng qì, zhōng xiù zài rén jiān.
天地有英氣,鐘秀在人間。
liú hóng fǔ jìn huá dàn, wéi yuè yù shēng xián.
流虹甫近華旦,維岳預生賢。
qiān zǎi míng liáng huì yù, sān shì xūn yōng zhōng liè, shuí dé shì jiā chuán.
千載明良會遇,三世勛庸忠烈,誰得似家傳。
gāo lùn pái fēng sú, kàng zhì è kuáng lán.
高論排風俗,抗志遏狂瀾。
jì nián shí, hú chén wài, yōng zhū fān.
記年時,胡塵外,擁朱幡。
hóng shū zǐ fǔ gōng yè, zhǐ rì fù qīng zhān.
洪樞紫府功業,指日復青氈。
shì mù ní fēng fēi xià, chèn qǔ méi huā xiāo xī, qù qù zào cháo bān.
拭目泥封飛下,趁取梅花消息,去去簉朝班。
gǔ xiāng yuán bù lǎo, hé bì sòng nán shān.
骨相元不老,何必頌南山。
“誰得似家傳”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。