“老子更清強”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老子更清強”全詩
幾年辛苦,今日小風光。
遇好景,何妨笑飲,依前是、未放心腸。
人都道,明明了了,強似個兒郎。
幸償。
婚嫁了,雙雛藍袖,拜舞稱觴。
女隨夫上任,孫漸成行。
慚愧十分圓滿,無以報、辦取爐香。
頻頻祝,百年相守,老子更清強。
《滿庭芳(壽妻)》曹彥約 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
滿庭芳(壽妻)
今年我七旬了,妻子也同樣年長。
這許多年來辛苦,今天卻有些風光。
遇到美好的景色,何妨笑飲,仿佛還是年輕時。
人們都說,明明白白,還比那些后輩更強。
我很幸運,婚嫁了一位心愛的妻子,她身穿藍衣,向我鞠躬起舞。
女兒隨著丈夫上任,兒子逐漸成熟。
我感到非常滿足,卻無法以香爐報答。
我頻繁地祝福,希望共度百年,我更加清晰而堅強。
詩意:
這首詩詞描繪了一個年過七旬的老人,他與同樣年老的妻子一同度過了許多辛苦,卻在這個時候享受到些許風光。他對于生活中的美好事物依然保持樂觀,笑飲慶祝。他慶幸自己婚嫁了一位深愛的妻子,并自豪地看著女兒和兒子們逐漸長大成人。盡管感到滿足,但他無法用物質來回報妻子對他的支持與付出。他頻繁地祝福和期盼,希望與妻子共度百年,他自認為更加清晰和堅強。
賞析:
這首詩詞通過老人的視角,以簡潔、直接的語言表達了對生活的感慨和對家庭的珍惜。老人雖然年事已高,但他依然樂觀向上,享受生活的美好瞬間。他對于妻子的深情和家庭的幸福感到驕傲和滿足,他堅信自己在經歷歲月洗禮之后變得更加清晰和堅強。整首詩詞樸實無華,卻展現了一種平凡中的幸福和堅持的力量,讓人感受到家庭的溫暖和對生活的樂觀態度。
“老子更清強”全詩拼音讀音對照參考
mǎn tíng fāng shòu qī
滿庭芳(壽妻)
lǎo zi jīn nián, nián dēng qī shí, ā pó nián yì xiāng dāng.
老子今年,年登七十,阿婆年亦相當。
jǐ nián xīn kǔ, jīn rì xiǎo fēng guāng.
幾年辛苦,今日小風光。
yù hǎo jǐng, hé fáng xiào yǐn, yī qián shì wèi fàng xīn cháng.
遇好景,何妨笑飲,依前是、未放心腸。
rén dōu dào, míng míng liǎo le, qiáng sì gè ér láng.
人都道,明明了了,強似個兒郎。
xìng cháng.
幸償。
hūn jià le, shuāng chú lán xiù, bài wǔ chēng shāng.
婚嫁了,雙雛藍袖,拜舞稱觴。
nǚ suí fū shàng rèn, sūn jiàn chéng háng.
女隨夫上任,孫漸成行。
cán kuì shí fēn yuán mǎn, wú yǐ bào bàn qǔ lú xiāng.
慚愧十分圓滿,無以報、辦取爐香。
pín pín zhù, bǎi nián xiāng shǒu, lǎo zi gèng qīng qiáng.
頻頻祝,百年相守,老子更清強。
“老子更清強”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。