• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “抉石試幽尋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    抉石試幽尋”出自宋代張祥的《水調歌頭》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jué shí shì yōu xún,詩句平仄:平平仄平平。

    “抉石試幽尋”全詩

    《水調歌頭》
    為愛龍山勝,小隊一登臨。
    馮仙洞府安在,抉石試幽尋
    商略生平事業,擺脫人間塵土,欲與斷絲芩。
    泉響似相答,未可啟歸心。
    中原地,禾黍茂,犬羊腥。
    君王夢想豪杰,有待掃妖氛。
    縛虎正須人手,跨鶴緩酬鳳志,行矣勿因循。
    夜半遣雷雨,助我作秋成。

    《水調歌頭》張祥 翻譯、賞析和詩意

    《水調歌頭》中文譯文:
    愛龍山勝,小隊一登臨。
    馮仙洞府安在,抉石試幽尋。
    商略生平事業,擺脫人間塵土,欲與斷絲芩。
    泉響似相答,未可啟歸心。
    中原地,禾黍茂,犬羊腥。
    君王夢想豪杰,有待掃妖氛。
    縛虎正須人手,跨鶴緩酬鳳志,行矣勿因循。
    夜半遣雷雨,助我作秋成。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了作者對龍山勝景的熱愛之情。他登臨小隊時,對馮仙洞府的位置產生好奇,并試著探索穴中的奇妙。他向往著解脫塵世的生活,渴望與仙女斷絲芩一起相伴。泉水的聲音仿佛在回應他的渴望,但他卻未能啟動內心的歸去之心。

    詩中提到中原地的禾黍茂盛,但卻伴隨著犬羊的血腥氣息。君王夢想著擁有英雄豪杰,但需要清除邪惡之氛圍。作者認為現在縛虎需要人的幫助,才能跨鶴而至,實現鳳凰般的志向。他強調要勇往直前,不要墨守成規。

    最后,作者祈求雷雨的助力,在深夜作為輔佐,幫助他實現秋天的成熟。

    這首詩詞展現了作者對追求理想和自由的渴望,同時也反映了他對社會現實的思考和批判。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “抉石試幽尋”全詩拼音讀音對照參考

    shuǐ diào gē tóu
    水調歌頭

    wèi ài lóng shān shèng, xiǎo duì yī dēng lín.
    為愛龍山勝,小隊一登臨。
    féng xiān dòng fǔ ān zài, jué shí shì yōu xún.
    馮仙洞府安在,抉石試幽尋。
    shāng lüè shēng píng shì yè, bǎi tuō rén jiān chén tǔ, yù yǔ duàn sī qín.
    商略生平事業,擺脫人間塵土,欲與斷絲芩。
    quán xiǎng shì xiāng dá, wèi kě qǐ guī xīn.
    泉響似相答,未可啟歸心。
    zhōng yuán dì, hé shǔ mào, quǎn yáng xīng.
    中原地,禾黍茂,犬羊腥。
    jūn wáng mèng xiǎng háo jié, yǒu dài sǎo yāo fēn.
    君王夢想豪杰,有待掃妖氛。
    fù hǔ zhèng xū rén shǒu, kuà hè huǎn chóu fèng zhì, xíng yǐ wù yīn xún.
    縛虎正須人手,跨鶴緩酬鳳志,行矣勿因循。
    yè bàn qiǎn léi yǔ, zhù wǒ zuò qiū chéng.
    夜半遣雷雨,助我作秋成。

    “抉石試幽尋”平仄韻腳

    拼音:jué shí shì yōu xún
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “抉石試幽尋”的相關詩句

    “抉石試幽尋”的關聯詩句

    網友評論

    * “抉石試幽尋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“抉石試幽尋”出自張祥的 《水調歌頭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品