“要滟滟浮君金叵羅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“要滟滟浮君金叵羅”全詩
算當年瑞世,正當夏五,仙家毓德,全是春和。
底事屏星,著之海嶠,奈此騰驤驥足何。
君知否,看飛來丹詔,徑上鸞坡。
殷勤攜酒相過。
要滟滟浮君金叵羅。
嘆同心相契,古來難覓,二年同處,意總無它。
如此平分,更教添個,也自清風明月多。
拚沉醉,任光浮綠鬢,笑滿紅渦。
分類: 沁園春
《沁園春(壽許貳車)》危稹 翻譯、賞析和詩意
《沁園春(壽許貳車)》是宋代文學家危稹所作的詩詞。以下為我對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
籍甚聲名,門闌相種,文章世科。
算當年瑞世,正當夏五,仙家毓德,全是春和。
底事屏星,著之海嶠,奈此騰驤驥足何。
君知否,看飛來丹詔,徑上鸞坡。
殷勤攜酒相過。要滟滟浮君金叵羅。
嘆同心相契,古來難覓,二年同處,意總無它。
如此平分,更教添個,也自清風明月多。
拚沉醉,任光浮綠鬢,笑滿紅渦。
詩意:
這首詩以描繪悠閑愉快的春景為主題,通過細致的描寫表現了詩人內心的寧靜和愉悅。詩中通過對門闌相扶種植,和文名世傳的描寫,展示了詩人對自己輝煌的聲譽以及才華洋溢的自豪感。詩人將自己比作瑞世的象征,將仙家毓德和春和與自身聯系起來,體現出詩人對自己成就的贊美。同時,詩人也表達了對同心相契的感嘆,難得的并肩而行,珍惜和享受著彼此互相理解和關愛的美好時光。
賞析:
這首詩以細致的描寫展示了作者內心的喜悅和滿足感。通過描述自己的聲名和才能,詩人表達了自己對過去輝煌的回憶,同時也對當前的幸福與滿足感的享受。詩中以春和、清風明月等意象來描繪美好的氛圍,表達了詩人愿意與伙伴共同分享快樂和溫馨的心情。整首詩在繁華喧鬧的世界中找到了寧靜和平衡,以此突顯出作者內心深處的安寧與滿足。通過細膩的描寫和詩人情感的流露,給讀者帶來了一種清新宜人的感覺。
“要滟滟浮君金叵羅”全詩拼音讀音對照參考
qìn yuán chūn shòu xǔ èr chē
沁園春(壽許貳車)
jí shén shēng míng, mén lán xiāng zhǒng, wén zhāng shì kē.
籍甚聲名,門闌相種,文章世科。
suàn dāng nián ruì shì, zhèng dāng xià wǔ, xiān jiā yù dé, quán shì chūn hé.
算當年瑞世,正當夏五,仙家毓德,全是春和。
dǐ shì píng xīng, zhe zhī hǎi jiào, nài cǐ téng xiāng jì zú hé.
底事屏星,著之海嶠,奈此騰驤驥足何。
jūn zhī fǒu, kàn fēi lái dān zhào, jìng shàng luán pō.
君知否,看飛來丹詔,徑上鸞坡。
yīn qín xié jiǔ xiāng guò.
殷勤攜酒相過。
yào yàn yàn fú jūn jīn pǒ luó.
要滟滟浮君金叵羅。
tàn tóng xīn xiāng qì, gǔ lái nán mì, èr nián tóng chǔ, yì zǒng wú tā.
嘆同心相契,古來難覓,二年同處,意總無它。
rú cǐ píng fēn, gèng jiào tiān gè, yě zì qīng fēng míng yuè duō.
如此平分,更教添個,也自清風明月多。
pàn chén zuì, rèn guāng fú lǜ bìn, xiào mǎn hóng wō.
拚沉醉,任光浮綠鬢,笑滿紅渦。
“要滟滟浮君金叵羅”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。