“中心如虛空”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“中心如虛空”全詩
逍遙人間世,不異浮丘公。
甘寢何秉羽,出門忽從戎。
方將游昆侖,又欲小崆峒。
進退既在我,歸來長安中。
焚香東海君,侍坐西山童。
善行無轍跡,吾亦安能窮。
但見神色閑,中心如虛空。
期之比天老,真德輔帝鴻。
分類:
作者簡介(儲光羲)

儲光羲(約706—763)唐代官員,潤州延陵人,祖籍兗州。田園山水詩派代表詩人之一。開元十四年(726年)舉進士,授馮翊縣尉,轉汜水、安宣、下邽等地縣尉。因仕途失意,遂隱居終南山。后復出任太祝,世稱儲太祝,官至監察御史。安史之亂中,叛軍攻陷長安,被俘,迫受偽職。亂平,自歸朝廷請罪,被系下獄,有《獄中貽姚張薛李鄭柳諸公》詩,后貶謫嶺南。江南儲氏多為光羲公后裔,尊稱為“江南儲氏之祖”。
《劉先生閑居》儲光羲 翻譯、賞析和詩意
《劉先生閑居》是唐代儲光羲的一首詩。詩的內容描述了劉先生高中進士后歸隱修道,居住在玉華宮里,過著逍遙自在的生活。他甘愿守著下壽擔任文職,有時又忽然要參軍,這是他要去游昆侖山,又想去小崆峒山的意思。無論他是邁進還是后退,他的心依舊在自己手中,在回到長安后,他燒香朝拜東海之君,坐在西山旁邊的佛像旁。他以善行無跡古代道德為詩意,也表示自己無法窮盡他的修行。他看到劉先生的神態安閑,內心宛如虛空,他期望自己能夠比天還要長命,成為輔佐真德的鴻福。
詩人通過描繪劉先生的生活狀態,表達了對自由自在、寧靜和長壽的追求。劉先生代表了一種追求道德品行和內心平靜的形象。他放棄了功名利祿,過著與世無爭的生活,追求心靈的寧靜。詩中的山水景象也象征了詩人對自然之美和寧靜的向往。通過對劉先生閑居的描繪,詩人呈現了一種追求精神自由和內心寧靜的理想境界。整首詩流暢優美,用意精微,寄托了詩人對精神追求的向往。
“中心如虛空”全詩拼音讀音對照參考
liú xiān shēng xián jū
劉先生閑居
gāo dì hòu guī dào, nǎi jū yù huá gōng.
高第后歸道,乃居玉華宮。
xiāo yáo rén jiān shì, bù yì fú qiū gōng.
逍遙人間世,不異浮丘公。
gān qǐn hé bǐng yǔ, chū mén hū cóng róng.
甘寢何秉羽,出門忽從戎。
fāng jiāng yóu kūn lún, yòu yù xiǎo kōng tóng.
方將游昆侖,又欲小崆峒。
jìn tuì jì zài wǒ, guī lái cháng ān zhōng.
進退既在我,歸來長安中。
fén xiāng dōng hǎi jūn, shì zuò xī shān tóng.
焚香東海君,侍坐西山童。
shàn xíng wú zhé jī, wú yì ān néng qióng.
善行無轍跡,吾亦安能窮。
dàn jiàn shén sè xián, zhōng xīn rú xū kōng.
但見神色閑,中心如虛空。
qī zhī bǐ tiān lǎo, zhēn dé fǔ dì hóng.
期之比天老,真德輔帝鴻。
“中心如虛空”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。