“春到江南江北了”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春到江南江北了”全詩
直將和氣入巴川。
逢迎天上客,來作地行仙。
滿捧一杯聽細說,只今誰似公賢。
愿推功業輔堯年。
都將閑日月,來醉百花前。
作者簡介(俞國寶)
俞國寶(約1195年前后在世)字不詳,號醒庵。江西撫州臨川人。南宋著名詩人。江西詩派著名詩人之一。國寶性豪放,嗜詩酒,曾游覽全國名山大川,飲酒賦詩,留下不少勝炙人口的錦詞佳篇。著有《醒庵遺珠集》10卷。約宋寧宗慶元初前后在世。孝宗淳熙間為太學生。
《臨江仙》俞國寶 翻譯、賞析和詩意
譯文:《臨江仙》
春天來到江南江北,東皇還不知道花兒美。我要將和氣帶入巴川,迎接天上的客人,一起做地下的仙人。滿滿地捧起一杯酒,聽他細細地說,現在誰能像公治那樣。愿意為堯輔佐功業。都要把閑暇的月亮、日子,來醉心愛的百花前。
詩意:這首詩描繪了春天的景象,作者將春天的美麗帶到巴川地區。詩中表達了對和氣、修身養性的追求,歡迎天上的客人一起過上仙人般的生活。詩人希望能功成名就,輔佐君王治理天下。最后,詩人借月亮、日子的象征意義,來表達自己對美好生活的向往與追求。
賞析:這首詩以江南江北的春景為背景,展現了作者對美好生活和修身養性的向往。詩中不僅有對春天的描繪,還有對和氣、仙人的追求和對功業的企盼。通過運用月亮、日子的象征意義,加深了詩詞的意境和情感。整首詩語言簡練,意境清新,抒發了詩人對美好生活和追求真理的渴望,體現出宋代文人追求理想境界的風貌。
“春到江南江北了”全詩拼音讀音對照參考
lín jiāng xiān
臨江仙
chūn dào jiāng nán jiāng běi le, dōng huáng wèi shí huā quán.
春到江南江北了,東皇未識花權。
zhí jiāng hé qì rù bā chuān.
直將和氣入巴川。
féng yíng tiān shàng kè, lái zuò dì xíng xiān.
逢迎天上客,來作地行仙。
mǎn pěng yī bēi tīng xì shuō, zhǐ jīn shuí shì gōng xián.
滿捧一杯聽細說,只今誰似公賢。
yuàn tuī gōng yè fǔ yáo nián.
愿推功業輔堯年。
dōu jiāng xián rì yuè, lái zuì bǎi huā qián.
都將閑日月,來醉百花前。
“春到江南江北了”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平二蕭 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。