“大兒敲葛自漿巾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“大兒敲葛自漿巾”全詩
大兒敲葛自漿巾。
新摘摘,笑欣欣。
相喚相呼看賽神。
分類:
作者簡介(高翥)
高翥(1170~1241)初名公弼,后改名翥(音同“著”)。字九萬,號菊磵(古同“澗”),余姚(今屬浙江)人。游蕩江湖,布衣終身。是江南詩派中的重要人物,有“江湖游士”之稱。高翥少有奇志,不屑舉業,以布衣終身。他游蕩江湖,專力于詩,畫亦極為出名。晚年貧困潦倒,無一椽半畝,在上林湖畔搭了個簡陋的草屋,小僅容身,自署“信天巢”。72歲那年,游淮染疾,死于杭州西湖。與湖山長伴,倒是遂了他的心愿。
《秋日田父辭》高翥 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
秋日田父辭
當婦挼藍旋染裙。
大兒敲葛自漿巾。
新摘摘,笑欣欣。
相喚相呼看賽神。
詩意:
這是一首描寫農村鄉野生活的詩詞。詩中描繪了一個農田的場景,田主的妻子正在用藍色的染料給裙子上色,而田主的大兒子則在敲擊葛樹的樹皮以制作巾帕。整個場景充滿了歡快和活力,當田主和家人一起采摘了新鮮的食物時,大家相互喚呼,歡笑著比賽誰采摘得更快更好。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了、生動形象的語言描繪了農田的歡樂景象。每一個場景都通過具體的動作和細節描寫,使讀者仿佛置身于其中,感受到了農田生活的喜悅與活力。婦人挼藍旋染裙,大兒敲葛自漿巾,這些平凡但卻富有生活氣息的場景,展現了田間勞作的美和家庭團結的情感。詩中的“新摘摘,笑欣欣”更顯示出田主家人的歡樂和幸福。
整首詩詞以簡潔的語言傳遞了豐富的情感和意境。作者通過描寫農田的場景,展現了農民的勤勞與喜悅,呈現了田園生活的美好與幸福。這種對農民生活的贊美和理解,體現了宋代文人對田園生活的向往和追求。同時,詩中以歡樂的氛圍和活潑的節奏,營造出一種青春蓬勃、歡樂祥和的意境,給人以寧靜愉悅之感。
“大兒敲葛自漿巾”全詩拼音讀音對照參考
qiū rì tián fù cí
秋日田父辭
dāng fù ruá lán xuán rǎn qún.
當婦挼藍旋染裙。
dà ér qiāo gé zì jiāng jīn.
大兒敲葛自漿巾。
xīn zhāi zhāi, xiào xīn xīn.
新摘摘,笑欣欣。
xiāng huàn xiāng hū kàn sài shén.
相喚相呼看賽神。
“大兒敲葛自漿巾”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。