“些兒鉛汞調勻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“些兒鉛汞調勻”全詩
要須是、心傳口授。
一片白龍肝,一盞醍醐酒。
只為離無尋坎有。
移卻南宸回北斗。
好笑。
見金翁姹女,兩個廝斗。
些兒鉛汞調勻,觀漢月海潮,抽添火候。
一箭透三關,方表神仙手。
兔子方來烏處住,龜兒便把蛇吞了。
知否,那兩個鐘呂,是吾師友。
分類: 真珠簾
《真珠簾(贈海南子白玉蟾)》陳楠 翻譯、賞析和詩意
《真珠簾(贈海南子白玉蟾)》是宋代詩人陳楠創作的一首詩詞。
中文譯文:
金丹大藥人人有,
要須是、心傳口授。
一片白龍肝,一盞醍醐酒。
只為離無尋坎有,
移卻南宸回北斗。
好笑。
見金翁姹女,兩個廝斗。
些兒鉛汞調勻,
觀漢月海潮,抽添火候。
一箭透三關,方表神仙手。
兔子方來烏處住,
龜兒便把蛇吞了。
知否,那兩個鐘呂,是吾師友。
詩意及賞析:
這首詩描繪了道士煉丹的情景,抒發了詩人對道家煉丹術及修仙之道的幽默和戲謔心態。
詩中提到金丹大藥是人人都有的,但要得到真正的修煉傳授,必須通過心傳口授的方式。詩句中的金丹、白龍肝、醍醐酒等都是煉丹術語,意指煉丹過程中的材料和藥品。
詩中提到“離無尋坎”,意指煉丹術中要離開塵俗之境,尋找到符合煉丹法門的材料。移卻南宸回北斗指的是遠離官府,回歸到真正的道家修煉之地。
詩中描寫了金翁和姹女的情景,以及鉛汞煉丹的調配過程,整體氛圍幽默詼諧。
最后幾句提到兔子和烏處,龜兒吞蛇,表達了獲取長生不老之道的意愿和決心。
詩中最后一句提到“知否,那兩個鐘呂,是吾師友。”暗示了詩人對于鐘呂音律的敬重和推崇,同時也暗示了自己可以在音樂藝術中尋找到心靈的契合。
整體上,這首詩通過幽默夸張的手法,描繪了煉丹術與修仙之路的詼諧情景,表達了詩人對于追求長生不老之道的幻想和追求。
“些兒鉛汞調勻”全詩拼音讀音對照參考
zhēn zhū lián zèng hǎi nán zǐ bái yù chán
真珠簾(贈海南子白玉蟾)
jīn dān dà yào rén rén yǒu.
金丹大藥人人有。
yào xū shì xīn chuán kǒu shòu.
要須是、心傳口授。
yī piàn bái lóng gān, yī zhǎn tí hú jiǔ.
一片白龍肝,一盞醍醐酒。
zhǐ wèi lí wú xún kǎn yǒu.
只為離無尋坎有。
yí què nán chén huí běi dǒu.
移卻南宸回北斗。
hǎo xiào.
好笑。
jiàn jīn wēng chà nǚ, liǎng gè sī dòu.
見金翁姹女,兩個廝斗。
xiē ér qiān gǒng tiáo yún, guān hàn yuè hǎi cháo, chōu tiān huǒ hòu.
些兒鉛汞調勻,觀漢月海潮,抽添火候。
yī jiàn tòu sān guān, fāng biǎo shén xiān shǒu.
一箭透三關,方表神仙手。
tù zi fāng lái wū chù zhù, guī ér biàn bǎ shé tūn le.
兔子方來烏處住,龜兒便把蛇吞了。
zhī fǒu, nà liǎng gè zhōng lǚ, shì wú shī yǒu.
知否,那兩個鐘呂,是吾師友。
“些兒鉛汞調勻”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。