• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “探支十日新陽福”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    探支十日新陽福”出自宋代鄒應博的《鷓鴣天》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tàn zhī shí rì xīn yáng fú,詩句平仄:仄平平仄平平平。

    “探支十日新陽福”全詩

    《鷓鴣天》
    天遣豐年祝母齡。
    人人安業即安親。
    探支十日新陽福,來獻千秋古佛身。
    兒捧盞,婦傾瓶。
    更欣筵上有嘉賓。
    紫駝出釜雙臺饋,玉節升堂兩使星。

    分類: 鷓鴣天

    《鷓鴣天》鄒應博 翻譯、賞析和詩意

    《鷓鴣天》是宋代詩人鄒應博所作,描述了一個家庭和睦、富饒的景象。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    天命豐收之年,祝福母親長壽。人人安定工作即安樂親人。貢獻了十天的好運來呈獻給久遠的佛像。孩子們捧著盞,婦人們倒著瓶子。更加欣喜的是宴席上有尊貴的客人。紫色的駝隊送上美食,玉節敲響,兩位使者升堂入座。

    詩意與賞析:
    《鷓鴣天》以描繪一個幸福家庭的景象為主題,表達了對齊家治國的美好追求,以及對家庭和睦、富饒的向往。詩中描述了一個團結的家庭,每個人都安心工作,盡力奉獻,以此祝福母親長壽。天賜的豐收也象征著家庭的幸福和富足。

    在這個家庭中,孩子們用盞捧著酒,婦人們傾斟瓶中的酒,展現出家庭的和睦和溫馨。而宴席上的貴客和慶祝中的美味佳肴,更加彰顯了家庭的富裕和繁榮。

    全詩以運用了豐富的象征手法,比如用十天的“新陽福”來祈求好運和祝福,將貢獻給佛像,寓意著家庭和世代相傳的信仰。紫駝和玉節等貴重物品的出現,更體現了家庭的地位和富有。

    整首詩語言簡練,意象鮮明,通過描繪家庭幸福和富饒的景象,表達了對家庭和社會安定繁榮的美好追求,展示了宋代社會的繁榮和穩定。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “探支十日新陽福”全詩拼音讀音對照參考

    zhè gū tiān
    鷓鴣天

    tiān qiǎn fēng nián zhù mǔ líng.
    天遣豐年祝母齡。
    rén rén ān yè jí ān qīn.
    人人安業即安親。
    tàn zhī shí rì xīn yáng fú, lái xiàn qiān qiū gǔ fó shēn.
    探支十日新陽福,來獻千秋古佛身。
    ér pěng zhǎn, fù qīng píng.
    兒捧盞,婦傾瓶。
    gèng xīn yán shǎng yǒu jiā bīn.
    更欣筵上有嘉賓。
    zǐ tuó chū fǔ shuāng tái kuì, yù jié shēng táng liǎng shǐ xīng.
    紫駝出釜雙臺饋,玉節升堂兩使星。

    “探支十日新陽福”平仄韻腳

    拼音:tàn zhī shí rì xīn yáng fú
    平仄:仄平平仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲一屋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “探支十日新陽福”的相關詩句

    “探支十日新陽福”的關聯詩句

    網友評論

    * “探支十日新陽福”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“探支十日新陽福”出自鄒應博的 《鷓鴣天》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品