“燕梁何許”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“燕梁何許”全詩
垂冶萬柳,麹塵籠霧。
草色將春,離思暗傷南浦。
舊日愔愔坊陌,尚想得、畫樓窗戶。
成遠阻。
鳳箋空寄,燕梁何許。
凄涼瘦損文園,記翠筦聯吟,玉壺通語。
事逐征鴻,幾度悲歡休數。
鶯醉亂花深里,悄難替、愁人分訴。
空院宇。
東風晚來吹雨。
分類: 玉漏遲
《玉漏遲(和趙立之)》林表民 翻譯、賞析和詩意
詩詞原文:
并湖游冶路。垂冶萬柳,麴塵籠霧。
草色將春,離思暗傷南浦。
舊日愔愔坊陌,尚想得、畫樓窗戶。
成遠阻。鳳箋空寄,燕梁何許。
凄涼瘦損文園,記翠筦聯吟,玉壺通語。
事逐征鴻,幾度悲歡休數。
鶯醉亂花深里,悄難替、愁人分訴。
空院宇。東風晚來吹雨。
中文譯文:
并湖游冶路。綠柳垂垂,麴塵籠罩著迷霧。
青草欲變翠綠,離愁隱傷人在南浦。
往日的小巷街道,依然記得,畫樓上的窗戶。
距離阻礙。鳳凰羽扇的信箋空寄,燕梁又在何處。
蕭瑟凋敝的文園,記錄著翠竹和詩聯,玉壺里傳來佛語。
人生的事情隨著征鴻遠去,悲歡幾次不再計數。
黃鶯酒后亂飛花中,悄悄地難以取代,愁人寄情于其中。
院子空蕩。東風在夜晚帶來了雨。
詩意和賞析:
這首詩是林表民以和趙立之的方式表達了離愁別緒之情。詩中以湖上游冶之景為背景,描繪了垂柳婆娑、麴塵籠罩的景物。草色將春的情景暗示了離別帶來的傷感與思念。舊日的情景依然在心頭回蕩,畫樓窗戶成為敘述者內心的寄托,但現實的距離使得寄語空寄,凄涼瘦損了文人之園,只有玉壺傳來佛語宛如回應。詩中的征鴻象征著人生的遷徙,悲歡不再計數,而黃鶯酒后亂飛花間,悄然地讓愁人將痛苦寄托其中。最后,空蕩的院子和東風帶來的雨呼應著離愁別緒。
林表民的《玉漏遲(和趙立之)》表達了詩人在湖上游冶路中的離別之情。通過細膩的描寫和象征意象,構建了一幅寂寞而傷感的離愁景象。同時,詩句流暢,意境深遠,語言簡練卻意蘊豐厚,給讀者留下了深刻的印象。
“燕梁何許”全詩拼音讀音對照參考
yù lòu chí hé zhào lì zhī
玉漏遲(和趙立之)
bìng hú yóu yě lù.
并湖游冶路。
chuí yě wàn liǔ, qū chén lóng wù.
垂冶萬柳,麹塵籠霧。
cǎo sè jiāng chūn, lí sī àn shāng nán pǔ.
草色將春,離思暗傷南浦。
jiù rì yīn yīn fāng mò, shàng xiǎng dé huà lóu chuāng hù.
舊日愔愔坊陌,尚想得、畫樓窗戶。
chéng yuǎn zǔ.
成遠阻。
fèng jiān kōng jì, yàn liáng hé xǔ.
鳳箋空寄,燕梁何許。
qī liáng shòu sǔn wén yuán, jì cuì guǎn lián yín, yù hú tōng yǔ.
凄涼瘦損文園,記翠筦聯吟,玉壺通語。
shì zhú zhēng hóng, jǐ dù bēi huān xiū shù.
事逐征鴻,幾度悲歡休數。
yīng zuì luàn huā shēn lǐ, qiāo nán tì chóu rén fēn sù.
鶯醉亂花深里,悄難替、愁人分訴。
kōng yuàn yǔ.
空院宇。
dōng fēng wǎn lái chuī yǔ.
東風晚來吹雨。
“燕梁何許”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。