“一枝丹桂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一枝丹桂”全詩
問傳家何物,多書插架,放懷無可,有酒盈樽。
一詠一談,悠然高致,似醉當年曲水春。
還知否,壯胸中萬卷,筆下千軍。
門前我有佳賓。
但明月、清風更此君。
喜西廬息駕,心間勝日,東皇倚杖,目送行云。
聞道君王,玉堂佳處,欲詔長楊奏賦孫。
功名看,一枝丹桂,兩樹靈椿。
作者簡介(范炎)
范炎,字黃中,邢州唐山(今河北邢臺)人,辛棄疾之婿,范邦彥孫。紹興中,南徒潤州(今鎮江)。炎以恩授親淦主簿、德安司理、知晉陵。官宣教郎,湖南運司主管。年四十,以母老棄官歸養。特授朝散郎、提舉華州云臺觀。自號閑靜先生,卒于家。有詩集,今不傳。
《沁園春(慶楊平)》范炎 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《沁園春(慶楊平)》
襟韻何如,文雅風流,王謝輩人。
問傳家何物,多書插架,放懷無可,有酒盈樽。
一詠一談,悠然高致,似醉當年曲水春。
還知否,壯胸中萬卷,筆下千軍。
門前我有佳賓。
但明月、清風更此君。
喜西廬息駕,心間勝日,東皇倚杖,目送行云。
聞道君王,玉堂佳處,欲詔長楊奏賦孫。
功名看,一枝丹桂,兩樹靈椿。
詩意和賞析:
這首《沁園春(慶楊平)》描繪出了作者范炎的生活情趣和志趣。詩中以自嘲的方式表達了自己對文學才情的自豪與驕傲。
詩的開頭,作者用到了“襟韻何如,文雅風流,王謝輩人”來形容自己的詩文才情高雅如王謝輩人一樣。接著,他問到傳家寶物是什么,他只有書籍和插架,放空自己的心情,只有滿滿的酒杯。
然后,他自然地展示了自己詠詩、談論的高貴情致,仿佛陶淵明之流醉在往昔的曲水春天般。其中,“壯胸中萬卷,筆下千軍”,表達了他的才華橫溢,具有創作才氣與抱負。
詩中描繪了作者門前一名佳賓,以及明月和清風作為陪伴者。他欣然接受這些美好的事物,變得心曠神怡。接著,他描述了自己心中的寧靜愉快,將自然景物和宇宙間的王者相互呼應。
最后,他聽說君王居住在輝煌美好的地方,他希望君王能夠欣賞并嘉獎他的作品,賞識他的才情。他的追求是功名和榮譽,他希望自己如丹桂樹一樣高雅尊貴,如靈椿樹一樣仁慈智慧。這表達了他對于成功和名聲的向往。
整首詩抒發了作者對自身才情的自信與自豪,表達了他對美好事物的追求和對成功的渴望。文字優美,富有詩意,展現出了他高雅自得的氣質和藝術情趣。
“一枝丹桂”全詩拼音讀音對照參考
qìn yuán chūn qìng yáng píng
沁園春(慶楊平)
jīn yùn hé rú, wén yǎ fēng liú, wáng xiè bèi rén.
襟韻何如,文雅風流,王謝輩人。
wèn chuán jiā hé wù, duō shū chā jià, fàng huái wú kě, yǒu jiǔ yíng zūn.
問傳家何物,多書插架,放懷無可,有酒盈樽。
yī yǒng yī tán, yōu rán gāo zhì, shì zuì dāng nián qǔ shuǐ chūn.
一詠一談,悠然高致,似醉當年曲水春。
hái zhī fǒu, zhuàng xiōng zhōng wàn juàn, bǐ xià qiān jūn.
還知否,壯胸中萬卷,筆下千軍。
mén qián wǒ yǒu jiā bīn.
門前我有佳賓。
dàn míng yuè qīng fēng gèng cǐ jūn.
但明月、清風更此君。
xǐ xī lú xī jià, xīn jiān shèng rì, dōng huáng yǐ zhàng, mù sòng xíng yún.
喜西廬息駕,心間勝日,東皇倚杖,目送行云。
wén dào jūn wáng, yù táng jiā chù, yù zhào zhǎng yáng zòu fù sūn.
聞道君王,玉堂佳處,欲詔長楊奏賦孫。
gōng míng kàn, yī zhī dān guì, liǎng shù líng chūn.
功名看,一枝丹桂,兩樹靈椿。
“一枝丹桂”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。