“波水不搖樓影直”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“波水不搖樓影直”全詩
波水不搖樓影直。
每憐宿粉涴啼痕,懶把舊書觀字跡。
枯荷露重時聞滴。
君夢不來誰阻隔。
妾身不畏浙江風,飛去飛來方瞬息。
分類: 玉樓春
作者簡介(徐照)
徐照(?~1211)南宋詩人。字道暉,一字靈暉,自號山民,永嘉(今浙江溫州)人。家境清寒,一生未仕,布衣終身,以詩游士大夫間,行跡扁及今湖南、江西、江蘇、四川等地。寧宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四靈”之一,其詩宗姚合、賈島,題材狹窄,刻意煉字煉句。他在《山中寄翁卷》中寫道:“吟有好懷忘瘦苦”,可見苦吟情狀。據葉適說,他是“四靈”中首先反對江西派而提倡晚唐詩的詩人。徐照有《促促詞》,通過農民與小吏的勞逸悲歡對比來揭露社會不平,有張籍、王建樂府詩意味,被不少選本選錄。但他主要寫近體詩,五律尤多。徐照一生有三種愛好:嗜苦茗、游山水、喜吟詠。死后朋友出錢為他安葬。
《玉樓春》徐照 翻譯、賞析和詩意
詩詞《玉樓春》中的中文譯文如下:
螢飛月里無光色。
波水不搖樓影直。
每憐宿粉涴啼痕,
懶把舊書觀字跡。
枯荷露重時聞滴。
君夢不來誰阻隔。
妾身不畏浙江風,
飛去飛來方瞬息。
詩意和賞析:
《玉樓春》是一首宋代徐照的詩詞,描繪了一個寂靜而夜晚的景象。
詩的開頭“螢飛月里無光色”,通過對比螢火蟲和月亮的光亮程度,表達了夜晚的寂靜和無人煙的感覺。接著,“波水不搖樓影直”描繪了水面平靜,樓影筆直的景象,強調了詩中的靜謐和寂寞。
然后,“每憐宿粉涴啼痕,懶把舊書觀字跡”,表現了詩人對昔日愛人的思念之情。詩人看著昔日的書信,思念被愛人在書信上留下的輕輕涴啼痕跡,體現了詩人的相思之苦。
接下來,“枯荷露重時聞滴”,是描寫了詩人宅舍中的環境,寥寥幾個字道出了枯荷受露而垂下來的情景,既增添了詩的景物描寫的畫面感,也表現出詩人透過這些寂靜的物象,更加感受到自身的孤獨。
最后兩句“君夢不來誰阻隔,妾身不畏浙江風,飛去飛來方瞬息”則表達了詩人對與愛人相聚之事的向往,他渴望與愛人共度良宵,不畏浙江的風,通過飛舞的螢火蟲傳遞出詩人對故人的思念和心情的勢如破竹。同時,這也預示著詩人在現實生活中難以與愛人相聚,只能通過詩詞表達感情。
整首詩描繪了寂靜的夜晚景象,并以內心的情感表達了詩人對故人的想念之情,蘊含著深厚的愛情之意和對幸福生活的向往。
“波水不搖樓影直”全詩拼音讀音對照參考
yù lóu chūn
玉樓春
yíng fēi yuè lǐ wú guāng sè.
螢飛月里無光色。
bō shuǐ bù yáo lóu yǐng zhí.
波水不搖樓影直。
měi lián sù fěn wò tí hén, lǎn bǎ jiù shū guān zì jī.
每憐宿粉涴啼痕,懶把舊書觀字跡。
kū hé lù zhòng shí wén dī.
枯荷露重時聞滴。
jūn mèng bù lái shuí zǔ gé.
君夢不來誰阻隔。
qiè shēn bù wèi zhè jiāng fēng, fēi qù fēi lái fāng shùn xī.
妾身不畏浙江風,飛去飛來方瞬息。
“波水不搖樓影直”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。