“輕妝媚晚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“輕妝媚晚”全詩
輕妝媚晚,落梅庭院春妍。
映戶盈盈,回倩笑整花鈿。
柳裁云翦腰支小,鳳蟠鴉聳髻鬟偏。
東風里,香步翠搖,藍橋那日因緣。
嬋娟。
留慧盼,渾當了、匆匆密愛深憐。
夢過闌干,猶認冷月秋千。
杏梢空鬧相思眼,燕翎難系斷腸箋。
銀屏下,爭信有人,真個病也天天。
分類: 晝錦堂
作者簡介(孫惟信)
孫惟信 (公元1179年~1243年)字季蕃,號花翁,開封(今屬河南)人。生于宋孝宗淳熙六年,卒于理宗淳祐三年,年六十五歲。以祖蔭調監,不樂棄去。始婚于婺,后去婺出游。留蘇、杭最久。一榻外無長物,躬婪而食。名重江、浙間,公卿聞其至,皆倒屣而迎長。長身縵袍,氣度疏曠,見者疑為俠客異人。每倚聲度曲,散發橫笛;或奮袖起舞,悲歌慷慨。終老江湖間。淳祐三年客死錢塘,年六十五。與杜范、趙師秀、翁定、劉克莊等交厚。劉克莊為撰墓志銘,稱其“倚聲度曲,公瑾之妙。散發橫笛,野王之逸。奮神起舞,越石之壯也”。方回《瀛奎律髓》卷四二謂“孫季蕃老于花酒,以詩禁僅為詞,皆太平時節閑人也”。《直齋書錄解題》著錄有《花翁集 》一卷,注云:“ 在江湖中頗有標致,多見前輩,多聞舊事,善雅談,長短句尤工。嘗有官,棄去不仕。”又沈義父《樂府指迷》云:“孫花翁有好詞,亦善運意,但雅正中忽有一兩句市進話,可惜。”有《 花翁詞 》一卷,已佚。趙萬里《校輯宋金元人詞》有輯本。
《晝錦堂》孫惟信 翻譯、賞析和詩意
《晝錦堂》
薄袖禁寒。輕妝媚晚,落梅庭院春妍。
映戶盈盈,回倩笑整花鈿。
柳裁云翦腰支小,鳳蟠鴉聳髻鬟偏。
東風里,香步翠搖,藍橋那日因緣。
嬋娟。留慧盼,渾當了、匆匆密愛深憐。
夢過闌干,猶認冷月秋千。
杏梢空鬧相思眼,燕翎難系斷腸箋。
銀屏下,爭信有人,真個病也天天。
《晝錦堂》是宋代孫惟信創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個美麗的女子和她的戀愛故事。
詩中以細薄的袖子御寒,輕妝媚晚,表現了女子的溫柔美麗。春天的院子中落滿了梅花,映照在窗戶上,窗戶里的女子回過頭來,笑著整理花鈿。詩中描寫了女子細腰如柳,挽發如鳳,凸顯了她的美麗和嬌媚。
在春風中,她行走在香步中,衣裙輕搖,回想起與心愛的人在藍橋相遇的情景,展現了一種對遇見愛人的難舍難分之情。詩中的嬋娟和惜別,以及她沉醉于愛情中的神情,表現了她對愛的深情和無盡思戀。
她曾經做過的夢,還記得在冷冷的月色下秋千的搖擺,這使她對心愛之人更加迷戀,難以釋懷。她的相思之情如杏花婢女在枝頭翩翩起舞,不能解脫。她的愛意如燕子的羽毛無法簪扎情書,只是讓她的心情更加憂傷。
最后一句描述了詩中的女子因為愛情而生病,天天琢磨著信件,表現出她對愛情的執著和無盡的期待。
整首詩以細膩的描寫,表達了女子對愛情的情感之美,同時描繪了她的容顏嬌美和對愛情的無盡思念。這首詩詞在用意中展現了人們對于愛情的追求和執著,以及愛情中的甜蜜和痛苦。
“輕妝媚晚”全詩拼音讀音對照參考
zhòu jǐn táng
晝錦堂
báo xiù jìn hán.
薄袖禁寒。
qīng zhuāng mèi wǎn, luò méi tíng yuàn chūn yán.
輕妝媚晚,落梅庭院春妍。
yìng hù yíng yíng, huí qiàn xiào zhěng huā diàn.
映戶盈盈,回倩笑整花鈿。
liǔ cái yún jiǎn yāo zhī xiǎo, fèng pán yā sǒng jì huán piān.
柳裁云翦腰支小,鳳蟠鴉聳髻鬟偏。
dōng fēng lǐ, xiāng bù cuì yáo, lán qiáo nà rì yīn yuán.
東風里,香步翠搖,藍橋那日因緣。
chán juān.
嬋娟。
liú huì pàn, hún dāng le cōng cōng mì ài shēn lián.
留慧盼,渾當了、匆匆密愛深憐。
mèng guò lán gān, yóu rèn lěng yuè qiū qiān.
夢過闌干,猶認冷月秋千。
xìng shāo kōng nào xiāng sī yǎn, yàn líng nán xì duàn cháng jiān.
杏梢空鬧相思眼,燕翎難系斷腸箋。
yín píng xià, zhēng xìn yǒu rén, zhēn gè bìng yě tiān tiān.
銀屏下,爭信有人,真個病也天天。
“輕妝媚晚”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。