“行盡春山春事空”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“行盡春山春事空”全詩
別愁離恨滿江東。
三更鼓潤官樓雨,五夜燈殘客舍風。
寒淡淡,曉朧朧。
黃雞催斷丑時鐘。
紫騮嚼勒金銜響,衛破飛花一道紅。
作者簡介(嚴仁)
嚴仁(約公元1200年前后在世)字次山,號樵溪,邵武(今屬福建)人。生卒年均不詳,約宋寧宗慶元末前后在世。好古博雅。楊巨源誅吳曦,安丙惎而殺之,仁為作長憤歌,為時傳誦。與同族嚴羽、嚴參齊名,人稱“三嚴”。仁工詞,有《清江欸乃集》不傳,《文獻通考》行于世。存詞30首。
《鷓鴣天(別意)》嚴仁 翻譯、賞析和詩意
《鷓鴣天(別意)》是宋代嚴仁創作的一首詩詞。
中文譯文:
春天的山已經行盡了,春天的一切事物又變得空虛。離別的憂愁和恨意滿滿流淌在江東。三更的鼓聲濕潤了官樓上的雨,五夜之后,燈火殘留在客棧的風中。寒冷中彌漫著一絲淡淡的冷意,黎明默默無聲。一個黃雞催促著丑時鐘斷斷續續的響,紫騮馬在咀嚼著閃耀著金邊的馬勒,并發出清響。將士們破紀念的象征飛花,像一道紅光劃破了天際。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個離別時的情景,情感悲涼。詩人以春天行盡來暗示離別的凄迷,表達出離別所帶來的傷感和痛苦。通過描寫官樓上的雨和客棧中的燈火殘留,突出了離別時的寂寥凄涼。黃雞催斷丑時鐘的描寫,強調了離別的無情和不舍。紫騮嚼勒金銜響的描寫,預示了即將離去的人會留下印記,讓人們難以忘懷。而衛破飛花一道紅的描寫,則展現了壯士之風和英勇的武功。全詩通過描繪離別的痛苦和凄迷,表達了作者的感情和思念之情。
“行盡春山春事空”全詩拼音讀音對照參考
zhè gū tiān bié yì
鷓鴣天(別意)
xíng jǐn chūn shān chūn shì kōng.
行盡春山春事空。
bié chóu lí hèn mǎn jiāng dōng.
別愁離恨滿江東。
sān gēng gǔ rùn guān lóu yǔ, wǔ yè dēng cán kè shè fēng.
三更鼓潤官樓雨,五夜燈殘客舍風。
hán dàn dàn, xiǎo lóng lóng.
寒淡淡,曉朧朧。
huáng jī cuī duàn chǒu shí zhōng.
黃雞催斷丑時鐘。
zǐ liú jué lēi jīn xián xiǎng, wèi pò fēi huā yī dào hóng.
紫騮嚼勒金銜響,衛破飛花一道紅。
“行盡春山春事空”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。