“迭行沙路”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“迭行沙路”全詩
看地雄江左,蟠龍踞虎,事專閫外,緩帶輕裘。
憔斷乃成,非賢岡任,真是富韓文范儔。
難兄弟,久齊名天壤,誰劣誰優。
冕旒。
似欲兼收。
命四輩傳宣難借留。
記適遵昆季,迭行沙路,育充伯仲,并在金甌。
或后或先,相推相遜,等是延陵德澤流。
稱觴了,便促裝西上,同奉宸游。
《沁園春(壽制師吳退庵)》曾寓軒 翻譯、賞析和詩意
《沁園春(壽制師吳退庵)》是宋代的一首詩詞,作者是曾寓軒。詩中描繪了金陵風景秀麗、帝王盛世的景象,表達了對友誼和家族的珍視以及對功名富貴的追求。
詩詞的中文譯文大致如下:
運在東南,千古金陵,
帝王舊州。看地雄江左,
蟠龍踞虎,事專閫外,
緩帶輕裘。憔斷乃成,
非賢岡任,真是富韓文范儔。
難兄弟,久齊名天壤,誰劣誰優。
冕旒。似欲兼收。
命四輩傳宣難借留。
記適遵昆季,迭行沙路,
育充伯仲,并在金甌。
或后或先,相推相遜,
等是延陵德澤流。
稱觴了,便促裝西上,
同奉宸游。
這首詩詞以金陵(現在的南京)為背景,描述了金陵的美景和文化底蘊。金陵是帝王舊都,風景如畫,詩中用“地雄江左”、“蟠龍踞虎”來形容金陵。作者展示了金陵的繁榮和豐富的文化氛圍,表達了對這座城市的喜愛和驕傲之情。
詩中還描繪了作者與朋友、家族之間的深厚情誼。詩中提到的“難兄弟”指的是與作者關系緊密、彼此支持的朋友。他們長期以來在名聲和地位上相互鼓勵,爭相超越對方。作者還提到了家族的傳承和成就,通過記載了幾代人的交代和相互關系,突出了家族的團結和個人的榮耀。
全詩以飲酒為結尾,表達了作者追求功名富貴的愿望。他希望可以兼收并蓄諸多兄弟的才華,希望家族的聲望能夠傳承延續下去。結尾的“同奉宸游”則是用來表達作者與友人一同追求成功和榮華富貴的心愿。
這首詩詞描繪了金陵的美景和繁榮,表達了作者對友誼和家族的重視,同時展示了他對功名富貴的追求。詩詞樸實流暢,情感真摯,展示了宋代士人的生活和心境,具有一定的歷史和文化價值。
“迭行沙路”全詩拼音讀音對照參考
qìn yuán chūn shòu zhì shī wú tuì ān
沁園春(壽制師吳退庵)
yùn zài dōng nán, qiān gǔ jīn líng, dì wáng jiù zhōu.
運在東南,千古金陵,帝王舊州。
kàn dì xióng jiāng zuǒ, pán lóng jù hǔ, shì zhuān kǔn wài, huǎn dài qīng qiú.
看地雄江左,蟠龍踞虎,事專閫外,緩帶輕裘。
qiáo duàn nǎi chéng, fēi xián gāng rèn, zhēn shì fù hán wén fàn chóu.
憔斷乃成,非賢岡任,真是富韓文范儔。
nàn xiōng dì, jiǔ qí míng tiān rǎng, shuí liè shuí yōu.
難兄弟,久齊名天壤,誰劣誰優。
miǎn liú.
冕旒。
shì yù jiān shōu.
似欲兼收。
mìng sì bèi chuán xuān nán jiè liú.
命四輩傳宣難借留。
jì shì zūn kūn jì, dié xíng shā lù, yù chōng bó zhòng, bìng zài jīn ōu.
記適遵昆季,迭行沙路,育充伯仲,并在金甌。
huò hòu huò xiān, xiāng tuī xiāng xùn, děng shì yán líng dé zé liú.
或后或先,相推相遜,等是延陵德澤流。
chēng shāng le, biàn cù zhuāng xī shàng, tóng fèng chén yóu.
稱觴了,便促裝西上,同奉宸游。
“迭行沙路”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。