“原沒春風情性”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“原沒春風情性”全詩
受盡寒磨折。
賴是生來瘦硬,渾不怕、角吹徹。
清絕。
影也別。
知心惟有月。
原沒春風情性,如何共、海棠說。
分類: 霜天曉
作者簡介(蕭泰來)
《霜天曉月(梅)》蕭泰來 翻譯、賞析和詩意
《霜天曉月(梅)》是一首宋代詩詞,作者是蕭泰來。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
千霜萬雪,受盡寒磨折。
賴是生來瘦硬,渾不怕,角吹徹。
清絕,影也別。
知心惟有月。
原沒春風情性,如何共,海棠說。
詩意:
這首詩描繪了冬天的寒冷和堅強的梅花。詩人用"千霜萬雪"的描述表示梅花經歷了無數次的冰雪覆蓋,受到嚴寒的考驗。然而,梅花因其天生的瘦小和堅硬,毫不畏懼地迎接角吹的寒風。梅花在清寂中孤絕,它的身影獨自存在。詩人認為,只有月亮能夠理解梅花的內心。梅花并沒有春天的柔媚與性情,所以它無法與海棠花一樣傳達出春天的美好。
賞析:
這首詩以簡練的語言表達了梅花的堅韌和獨特的美。"千霜萬雪"形象地描繪了梅花所經歷的嚴寒,同時也突出了它的頑強生命力。"賴是生來瘦硬,渾不怕"表達了梅花的堅韌和無畏,它能夠在寒風中傲然挺立。"清絕,影也別"描述了梅花的孤絕,它在寒冷的冬夜中獨自綻放,給人以清幽的美感。詩人通過"知心惟有月"表達了梅花的孤獨,認為只有月亮能夠洞察梅花內心的情感。最后兩句"原沒春風情性,如何共,海棠說"則展示了梅花與其他花卉的不同,梅花以其獨特的姿態和特質存在,無法與春天的熱情海棠花相提并論。
整首詩以簡潔、凝練的語言描繪了梅花的特質和美感,傳遞了梅花堅韌、孤絕的情感。它通過對梅花與其他花卉的對比,凸顯了梅花獨特的美和品格,展現了作者對梅花的贊美和敬意。這首詩詞以其獨特的意境和情感表達,被譽為宋代梅花詩中的佳作。
“原沒春風情性”全詩拼音讀音對照參考
shuāng tiān xiǎo yuè méi
霜天曉月(梅)
qiān shuāng wàn xuě.
千霜萬雪。
shòu jìn hán mó zhé.
受盡寒磨折。
lài shì shēng lái shòu yìng, hún bù pà jiǎo chuī chè.
賴是生來瘦硬,渾不怕、角吹徹。
qīng jué.
清絕。
yǐng yě bié.
影也別。
zhī xīn wéi yǒu yuè.
知心惟有月。
yuán méi chūn fēng qíng xìng, rú hé gòng hǎi táng shuō.
原沒春風情性,如何共、海棠說。
“原沒春風情性”平仄韻腳
平仄:平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。