“輕寒才轉花信”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“輕寒才轉花信”全詩
江城望極多愁思,前事惱人方寸。
湖海興。
算合付元龍,舉白澆談吻。
憑高試問。
問舊日王郎,依劉有地,何事賦幽憤。
沙頭路,休記家山遠近。
賓鴻一去無信。
滄波渺渺空歸夢,門外北風凄緊。
鳥帽整。
便做得功名,難綠星星鬢。
敲吟未穩。
又白鷺飛來,垂楊自舞,誰與寄離恨。
分類: 摸魚兒
《摸魚兒(仲宣樓賦)》陳策 翻譯、賞析和詩意
詩詞中文譯文:
《摸魚兒(仲宣樓賦)》
倚危梯、酹春懷古,
輕寒才轉花信。
江城望極多愁思,
前事惱人方寸。
湖海興。
算合付元龍,
舉白澆談吻。
憑高試問。
問舊日王郎,
依劉有地,
何事賦幽憤。
沙頭路,
休記家山遠近。
賓鴻一去無信。
滄波渺渺空歸夢,
門外北風凄緊。
鳥帽整。
便做得功名,
難綠星星鬢。
敲吟未穩。
又白鷺飛來,
垂楊自舞,
誰與寄離恨。
詩意和賞析:
這首詩是陳策在宋代所寫,以“摸魚兒”為題,描繪了古代的江城風景和自己的內心感受。
詩的開頭以“倚危梯、酹春懷古”來形容詩人倚在高樓上,品嘗春天的美景,并懷念古代的歷史。接著描述了初春時節的微寒氣候,花信剛剛轉變。江城的景色讓詩人心生愁思,前事令人煩憂。
接下來,詩人以“湖海興”形容自己的情緒高漲,仿佛能夠合拍元龍的歌謠。他站在高處試圖尋找答案,問及曾經的王郎,依附于劉邦的事業,為何寫下幽憤的文字。
詩中提到“沙頭路”,告誡讀者不要忘記家鄉的遠近。描述了一只賓鴻離去而再無音信,以及江水蕩漾的波浪將空想拋回到夢中,門外則是冷冽的北風。
最后,詩人以“鳥帽整”形容了自己整理好衣冠,準備為功名而努力。盡管困難重重,也難以豐富耳邊的白發。吟誦還未穩定,又有白鷺飛來,垂柳自舞,表達了詩人寄托離愁的心情。
這首詩以自然景色描述了詩人的內心世界和對歷史的思考,表現了對過去的眷戀和對現實的憂傷。通過描繪城市、山川、風雨等景物,詩人表達了自己對于時光流轉和生活變遷的思考和感慨,傳達了一種溫婉深情的意境。
“輕寒才轉花信”全詩拼音讀音對照參考
mō yú ér zhòng xuān lóu fù
摸魚兒(仲宣樓賦)
yǐ wēi tī lèi chūn huái gǔ, qīng hán cái zhuǎn huā xìn.
倚危梯、酹春懷古,輕寒才轉花信。
jiāng chéng wàng jí duō chóu sī, qián shì nǎo rén fāng cùn.
江城望極多愁思,前事惱人方寸。
hú hǎi xīng.
湖海興。
suàn hé fù yuán lóng, jǔ bái jiāo tán wěn.
算合付元龍,舉白澆談吻。
píng gāo shì wèn.
憑高試問。
wèn jiù rì wáng láng, yī liú yǒu dì, hé shì fù yōu fèn.
問舊日王郎,依劉有地,何事賦幽憤。
shā tóu lù, xiū jì jiā shān yuǎn jìn.
沙頭路,休記家山遠近。
bīn hóng yī qù wú xìn.
賓鴻一去無信。
cāng bō miǎo miǎo kōng guī mèng, mén wài běi fēng qī jǐn.
滄波渺渺空歸夢,門外北風凄緊。
niǎo mào zhěng.
鳥帽整。
biàn zuò dé gōng míng, nán lǜ xīng xīng bìn.
便做得功名,難綠星星鬢。
qiāo yín wèi wěn.
敲吟未穩。
yòu bái lù fēi lái, chuí yáng zì wǔ, shuí yǔ jì lí hèn.
又白鷺飛來,垂楊自舞,誰與寄離恨。
“輕寒才轉花信”平仄韻腳
平仄:平平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。