“姮娥戲劇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“姮娥戲劇”出自宋代趙希{青彡}的《霜天曉角(桂)》,
詩句共4個字,詩句拼音為:héng é xì jù,詩句平仄:平平仄仄。
“姮娥戲劇”全詩
《霜天曉角(桂)》
姮娥戲劇。
手種長生粒。
寶幹婆娑千古,飄芳吹、滿虛碧。
韻色。
檀露滴。
人間秋第一。
金粟如來境界,誰移在、小亭側。
手種長生粒。
寶幹婆娑千古,飄芳吹、滿虛碧。
韻色。
檀露滴。
人間秋第一。
金粟如來境界,誰移在、小亭側。
《霜天曉角(桂)》趙希{青彡} 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文為《霜天曉角(桂)》,詩意為描述了姮娥戲劇,手種長生粒,寶幹婆娑千古,花香在虛碧中飄揚。詩中表達了秋天第一滴露水滴在檀木上,象征人間秋天的來臨。金色如粟狀的如來佛的境界,有誰移在小亭的一側。
這首詩描繪了姮娥戲劇的場景,通過描寫粟粒狀的金色如來佛的境界,表現了作者對美好事物的贊美和向往。姮娥戲劇是指女子在中秋節時表演舞蹈的戲劇,展現了優美的舞姿和孤立無援的形象,也暗示了女性在古代社會中的局限和苦悶。手種長生粒意味著努力追求長生不老的事物,寶幹婆娑千古是對寶幹花的贊美,將花的美麗與長壽的愿望相連。而詩中的虛碧象征了空靈高遠的境界和人們追求的理想境界。
整首詩字里行間都透露著對美好、渴望和追求的情感,通過對自然景物和傳統文化元素的描繪,展現了詩人對理想境界和長生不老的向往。在表達情感的同時,也讓人聯想到中國古代的文化傳統和對美好事物的追求。這首詩給人一種空靈、高遠的感覺,同時表達了對美的贊美和對理想境界的向往。
“姮娥戲劇”全詩拼音讀音對照參考
shuāng tiān xiǎo jiǎo guì
霜天曉角(桂)
héng é xì jù.
姮娥戲劇。
shǒu zhǒng cháng shēng lì.
手種長生粒。
bǎo gàn pó suō qiān gǔ, piāo fāng chuī mǎn xū bì.
寶幹婆娑千古,飄芳吹、滿虛碧。
yùn sè.
韻色。
tán lù dī.
檀露滴。
rén jiān qiū dì yī.
人間秋第一。
jīn sù rú lái jìng jiè, shuí yí zài xiǎo tíng cè.
金粟如來境界,誰移在、小亭側。
“姮娥戲劇”平仄韻腳
拼音:héng é xì jù
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“姮娥戲劇”的相關詩句
“姮娥戲劇”的關聯詩句
網友評論
* “姮娥戲劇”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“姮娥戲劇”出自趙希{青彡}的 《霜天曉角(桂)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。