“吳亭舊樹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吳亭舊樹”全詩
瓊荷萬笠花云重,裊裊紅衣如舞。
鴻北去。
渺岸芷汀芳,幾點斜陽字。
吳亭舊樹。
又緊我扁舟,漁鄉釣里,秋色淡歸鷺。
長干路。
草莽疏煙堤斷墅。
商歌如寫羈旅。
丹溪翠岫登臨事,苔屐尚粘蒼士。
鷗且住。
怕月冷吟魂,婉冉空江暮。
明燈暗浦。
更短笛銜風,長云弄晚,天際畫秋句。
作者簡介(李演)
李演,約宋理守寶佑末年(1258年)前后在世。工詞,嘗與李彭老唱和;著有盟鷗集,《絕妙好詞箋》傳于世。
《摸魚兒(太湖)》李演 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:《摸魚兒(太湖)》
西風吹拂,四橋間柳樹疏疏落落,驚蟬與我共同訴說著秋意。瓊荷中細雨如云,輕盈地搖曳著紅衣般美麗。一群大雁向北飛去,遠遠眺望,湖邊蘆葦叢中散發著芳香,暮色中斜陽映著寫滿美麗文字的吳亭舊樹。我繼續駕馭著小船,漂泊在漁村釣魚之中,秋意漸淡,鷺鳥歸巢。長干路旁,草莽叢中隱隱約約煙霧升起,商歌中似寫盡了旅途的辛酸。丹溪中青山翠岫登臨時,青苔仍然黏附著行人的蒼術。海鷗停駐在水面上,它們似乎害怕月色的冷魂,輕柔地在空江上乘涼。明燈在浦邊微弱地閃爍,笛聲飄蕩在風中,長長的云彩輕弄晚霞,天空中畫出了秋日的美麗景色。
詩意:這首詩通過描繪大自然和人文景物來呈現秋天的美麗和寂寥之感。作者通過描寫西風、柳樹、蟬聲、秋雨、荷花等元素,表達出秋天的靜謐與涼爽。同時,通過描寫漁村、樹林、青山等人文景物,展現出孤獨旅程中的思鄉之情和旅途的艱辛。整首詩以秋天為背景,通過描繪秋天的景致和人物情感,營造出一種懷舊、寂寥而又美麗的意境。
賞析:這首詩以太湖為背景,通過細膩的描寫展現了秋天的美麗景致。詩中運用了大量的自然景物描寫,如西風、柳樹、秋雨、蘆葦、青山等,使讀者能夠感受到秋天特有的涼爽和靜謐。同時,詩中也融入了人文景物描寫,如瓊荷、吳亭舊樹、長干路、丹溪等,給人一種鄉愁和寂寥之感。整首詩語言優美、意境深遠,通過細膩的描寫和富有情感的表達,展現了秋天的美麗和傷感,給讀者帶來一種思緒萬千的感受。
“吳亭舊樹”全詩拼音讀音對照參考
mō yú ér tài hú
摸魚兒(太湖)
yòu xī fēng sì qiáo shū liǔ, jīng chán xiāng duì qiū yǔ.
又西風、四橋疏柳,驚蟬相對秋語。
qióng hé wàn lì huā yún zhòng, niǎo niǎo hóng yī rú wǔ.
瓊荷萬笠花云重,裊裊紅衣如舞。
hóng běi qù.
鴻北去。
miǎo àn zhǐ tīng fāng, jǐ diǎn xié yáng zì.
渺岸芷汀芳,幾點斜陽字。
wú tíng jiù shù.
吳亭舊樹。
yòu jǐn wǒ piān zhōu, yú xiāng diào lǐ, qiū sè dàn guī lù.
又緊我扁舟,漁鄉釣里,秋色淡歸鷺。
cháng gàn lù.
長干路。
cǎo mǎng shū yān dī duàn shù.
草莽疏煙堤斷墅。
shāng gē rú xiě jī lǚ.
商歌如寫羈旅。
dān xī cuì xiù dēng lín shì, tái jī shàng zhān cāng shì.
丹溪翠岫登臨事,苔屐尚粘蒼士。
ōu qiě zhù.
鷗且住。
pà yuè lěng yín hún, wǎn rǎn kōng jiāng mù.
怕月冷吟魂,婉冉空江暮。
míng dēng àn pǔ.
明燈暗浦。
gèng duǎn dí xián fēng, cháng yún nòng wǎn, tiān jì huà qiū jù.
更短笛銜風,長云弄晚,天際畫秋句。
“吳亭舊樹”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。