“云邊一聲長笛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云邊一聲長笛”全詩
悵病骨臞々,幽懷渺渺,短發颼颼。
云邊一聲長笛,這風情、多屬趙家樓。
欹枕困尋藥里,薰衣慵訊香篝。
悠悠。
老矣復焉求。
何止賦三休。
念少日書辟,中年酒病,晚歲詩愁。
已攀桂花作證,便從今、把筆一齊勾。
只有煙霞痼疾,相陪風月交游。
分類: 木蘭花
作者簡介(黃升)
黃升(生卒年不詳)字叔旸,號玉林,又號花庵詞客,建安(今屬福建建甌)人。不事科舉,性喜吟詠。以詩受知于游九功,與魏慶之相酬唱。著有《散花庵詞》,編有《絕妙詞選》二十卷,分上下兩部份,上部為《唐宋諸賢絕妙詞選》,十卷;下部為《中興以來絕妙詞選》,十卷。附詞大小傳及評語,為宋人詞選之善本。后人統稱《花庵詞選》。
《木蘭花慢(乙巳病中)》黃升 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《木蘭花慢(乙巳病中)》
問潘郎兩鬢,
更禁得、幾番秋。
悵病骨臞々,
幽懷渺渺,短發颼颼。
云邊一聲長笛,
這風情、多屬趙家樓。
欹枕困尋藥里,
薰衣慵訊香篝。
悠悠。
老矣復焉求。
何止賦三休。
念少日書辟,
中年酒病,晚歲詩愁。
已攀桂花作證,
便從今、把筆一齊勾。
只有煙霞痼疾,
相陪風月交游。
詩意和賞析:
這首樂府詩的作者黃升以乙巳年間病中的木蘭花為題材,抒發了自己憂郁病痛的心情以及對逝去時光的懷念。
詩中以問潘郎兩鬢,暗喻自己男子已到中年,悲嘆時光流逝不停。悵病骨臞々表現出作者身體憔悴,幽懷渺渺呈現內心糟糕的狀態,短發颼颼則是描述自己頭發的脫落。云邊一聲長笛,這里用長笛來象征遠行的思念,而趙家樓則是指趙襄子的故事,表達了作者對過去時光的懷念。
接下來,描述了作者病魔纏身,欹枕困尋藥里,薰衣慵訊香篝,表現了作者對治療的迷茫和失望。悠悠一詞重復出現,象征著時光的流逝和作者對于年華消逝的無奈。
最后一部分表達出作者對于自己晚年的期望與渴望,告誡自己要及早努力,不僅僅滿足于賦詩,還要探索其他可能性。一直以來,煙霞痼疾是作者心底的病痛,而作者希望自己能夠陪伴在風月之間,享受詩意和美麗的交游。
整首詩以木蘭花為引子,表達了作者對自己衰老病痛和逝去時光的憂郁,同時也飽含了對未來的期許和向往。
“云邊一聲長笛”全詩拼音讀音對照參考
mù lán huā màn yǐ sì bìng zhōng
木蘭花慢(乙巳病中)
wèn pān láng liǎng bìn, gèng jìn dé jǐ fān qiū.
問潘郎兩鬢,更禁得、幾番秋。
chàng bìng gǔ qú, yōu huái miǎo miǎo, duǎn fā sōu sōu.
悵病骨臞々,幽懷渺渺,短發颼颼。
yún biān yī shēng cháng dí, zhè fēng qíng duō shǔ zhào jiā lóu.
云邊一聲長笛,這風情、多屬趙家樓。
yī zhěn kùn xún yào lǐ, xūn yī yōng xùn xiāng gōu.
欹枕困尋藥里,薰衣慵訊香篝。
yōu yōu.
悠悠。
lǎo yǐ fù yān qiú.
老矣復焉求。
hé zhǐ fù sān xiū.
何止賦三休。
niàn shǎo rì shū pì, zhōng nián jiǔ bìng, wǎn suì shī chóu.
念少日書辟,中年酒病,晚歲詩愁。
yǐ pān guì huā zuò zhèng, biàn cóng jīn bǎ bǐ yī qí gōu.
已攀桂花作證,便從今、把筆一齊勾。
zhǐ yǒu yān xiá gù jí, xiāng péi fēng yuè jiāo yóu.
只有煙霞痼疾,相陪風月交游。
“云邊一聲長笛”平仄韻腳
平仄:平平平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。