“帶月侵晨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“帶月侵晨”全詩
有昔曾游遍,過三湘下浙,二水通瀟。
小舟暫輟蘭棹,贏馬復鞭搖。
但舊日雄圖,平生壯氣,往往潛消。
迢迢。
向年事,記艷質平堤,曾共聽鑣。
醉□游沙市,被疏狂伴侶,期暮相招。
怎知后約難再,牛女隔星橋。
待遠結雙成,他時去竊千歲桃。
作者簡介(楊澤民)
南宋樂安人。著有《和清真詞》,時人合周邦彥、方千里詞刻之,號三英集。作品有《瑞龍吟》、《瑣窗寒》、《風流子 》、《渡江云》、《應天長 》、《荔枝香》、《還京樂》、《掃花游》、《玲瓏四犯 》、《解連環》等。
《憶舊游》楊澤民 翻譯、賞析和詩意
憶舊游
念區區遠宦,帶月侵晨,燃燭中宵。
有昔曾游遍,過三湘下浙,二水通瀟。
小舟暫輟蘭棹,贏馬復鞭搖。
但舊日雄圖,平生壯氣,往往潛消。
迢迢。向年事,記艷質平堤,曾共聽鑣。
醉□游沙市,被疏狂伴侶,期暮相招。
怎知后約難再,牛女隔星橋。
待遠結雙成,他時去竊千歲桃。
中文譯文:
懷念往日的游歷,
離故鄉已很遠,
帶著月光逐漸侵入晨曦,
默默點燃蠟燭在午夜。
曾經去過許多地方,
經過湖南和浙江,
兩條水道相連通。
小船暫時停在蓮葉上,
戰馬再次奔馳揚鞭。
但是舊日曾經的壯圖,
一生的壯志,
往往隱匿不見。
曲曲折折,回憶過去的事情,
記得曾在平堤看過美麗的女子,
一起傾聽吟誦。
醉酒后游蕩在市場,
被荒涼與疏離作伴,
期待在黃昏再會面。
怎料后來的約定難以再續,
牛郎織女隔在星橋。
等到遠方紅嫁來,
到那時我將去偷取千歲桃。
詩意:
這首詩以憶舊之情為主旨,通過回憶過去的游歷和經歷來述說詩人的悲憤和憧憬。詩人追憶往昔的壯志豪情以及純真的友誼,表達了對過去榮光的留戀和對未來不可預知的渴望。
賞析:
在詩中,詩人通過描繪自己的往事,展現了對青春時光的思念和對未來的希冀。詩人對過去曾經的壯志和追求感到痛心,他相信自己的壯氣往往在時光流逝中不知不覺地消逝。同時,詩人對令人難以忘懷的美好回憶表示懷念,對以往的人與物的離別感到遺憾,但也懷著希望將來能夠再次相聚。整首詩喚起人們對逝去時光的感慨和對未來的期許,表達了對生活的渴望和對美好事物的向往。
“帶月侵晨”全詩拼音讀音對照參考
yì jiù yóu
憶舊游
niàn qū qū yuǎn huàn, dài yuè qīn chén, rán zhú zhōng xiāo.
念區區遠宦,帶月侵晨,燃燭中宵。
yǒu xī céng yóu biàn, guò sān xiāng xià zhè, èr shuǐ tōng xiāo.
有昔曾游遍,過三湘下浙,二水通瀟。
xiǎo zhōu zàn chuò lán zhào, yíng mǎ fù biān yáo.
小舟暫輟蘭棹,贏馬復鞭搖。
dàn jiù rì xióng tú, píng shēng zhuàng qì, wǎng wǎng qián xiāo.
但舊日雄圖,平生壯氣,往往潛消。
tiáo tiáo.
迢迢。
xiàng nián shì, jì yàn zhì píng dī, céng gòng tīng biāo.
向年事,記艷質平堤,曾共聽鑣。
zuì yóu shā shì, bèi shū kuáng bàn lǚ, qī mù xiāng zhāo.
醉□游沙市,被疏狂伴侶,期暮相招。
zěn zhī hòu yuē nán zài, niú nǚ gé xīng qiáo.
怎知后約難再,牛女隔星橋。
dài yuǎn jié shuāng chéng, tā shí qù qiè qiān suì táo.
待遠結雙成,他時去竊千歲桃。
“帶月侵晨”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。