• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “豈復念閨閣”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    豈復念閨閣”出自唐代王昌齡的《變行路難》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qǐ fù niàn guī gé,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “豈復念閨閣”全詩

    《變行路難》
    向晚橫吹悲,風動馬嘶合。
    前驅引旗節,千里陣云匝。
    單于下陰山,砂礫空颯颯。
    封侯取一戰,豈復念閨閣

    分類: 行路難

    作者簡介(王昌齡)

    王昌齡頭像

    王昌齡 (698— 756),字少伯,河東晉陽(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人,后人譽為“七絕圣手”。早年貧賤,困于農耕,年近不惑,始中進士。初任秘書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。

    《變行路難》王昌齡 翻譯、賞析和詩意

    《變行路難》是唐代王昌齡的一首詩。這首詩描繪了戰亂年代人民的辛酸和困苦,以及戰爭對家庭和個人的摧毀。

    詩意:詩人通過描繪戰爭場景和人民的困苦,展示了戰爭的殘酷和人民的痛苦。詩人表達了對戰爭的痛恨和對和平生活的向往。

    中文譯文:黃昏時分,風悲地吹過,風聲和馬嘶聲交匯在一處。前方的先鋒迎著旗幟前進,連綿的云翻滾著遮蔽天空。敵軍統帥驅馭著士兵下撤至陰山腳下,這里的沙礫被風吹得蕭瑟凄涼。追求功名的將領正準備發動一場決戰,已經不再記起家中的妻兒。

    賞析:《變行路難》描繪了戰爭給人們帶來的苦難,詩人用生動的描寫展現了戰爭的慘狀和人民的痛苦。詩中的黃昏和風聲,給人以憂傷和凄涼之感。詩人通過貫穿全詩的強烈沖擊力,凸顯了戰爭的恐怖和人民的悲愁。同時,詩人也表達了對戰爭的深深痛恨,和對和平生活的向往。這首詩語言簡練,形象生動,表達了人們對戰爭的抗議和對和平生活的向往,具有較高的藝術價值和思想深度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “豈復念閨閣”全詩拼音讀音對照參考

    biàn xíng lù nán
    變行路難

    xiàng wǎn héng chuī bēi, fēng dòng mǎ sī hé.
    向晚橫吹悲,風動馬嘶合。
    qián qū yǐn qí jié, qiān lǐ zhèn yún zā.
    前驅引旗節,千里陣云匝。
    chán yú xià yīn shān, shā lì kōng sà sà.
    單于下陰山,砂礫空颯颯。
    fēng hóu qǔ yī zhàn, qǐ fù niàn guī gé.
    封侯取一戰,豈復念閨閣。

    “豈復念閨閣”平仄韻腳

    拼音:qǐ fù niàn guī gé
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十藥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “豈復念閨閣”的相關詩句

    “豈復念閨閣”的關聯詩句

    網友評論

    * “豈復念閨閣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“豈復念閨閣”出自王昌齡的 《變行路難》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品