• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “滿身金屑寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    滿身金屑寒”出自宋代侯置的《菩薩蠻(命觴)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:mǎn shēn jīn xiè hán,詩句平仄:仄平平仄平。

    “滿身金屑寒”全詩

    《菩薩蠻(命觴)》
    休文多病疏杯酌。
    被花惱得心情惡。
    碧樹又驚秋。
    追歡懷舊游。
    與君聊一醉。
    醉倒花陰里。
    斜日下闌干。
    滿身金屑寒

    分類: 菩薩蠻

    《菩薩蠻(命觴)》侯置 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《菩薩蠻(命觴)》是宋代詩人侯置所作。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    饒文字靡多,身體多病,不愛飲酒。卻被花兒惹得心情煩躁。碧樹再一次驚動了秋天的氣息。追逐歡樂,懷念過去的游玩。和你輕輕地喝一杯,一醉倒在花蔭之下。斜陽映照在籬笆上,金黃的桂花瓣滿身是寒意。

    詩意:
    這首詩詞通過描繪作者休養和情感的變化,展現了一個病患無法常常享受酒宴的無奈和對花兒、秋天景色的感受。盡管不能盡情飲酒,卻仍被花兒的擾動和秋天的變化而感到煩躁。詩人回憶起過去的時光,懷念那些快樂的時光,希望能和友人共飲一杯,暫時忘卻生病的痛苦。最后,詩人以籬笆上的斜陽和金黃色的桂花瓣來表達自己內心的寒冷和孤獨。

    賞析:
    《菩薩蠻(命觴)》是一首抒發作者情感的詩詞。詩中通過描繪作者傷病和飲酒受阻、被花兒惱怒的情景,傳達了作者內心的苦悶與焦躁。此外,詩人追憶過去的快樂時光,并表達了對友人陪伴和溫暖的渴望。最后,以籬笆上的斜陽和金黃色的桂花瓣來象征作者內心的孤獨和寒冷,使整首詩增添了一絲憂郁之感。通過反差的描繪,詩人將自身的困境與美麗的自然景物對比,展現了內心的悲憤和無力感。整首詩詞雖描繪了作者的病痛和心情的煩躁,但同時也達到了引起讀者共鳴的效果,尤其是那種對于失去快樂時光和友人陪伴的懷舊之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “滿身金屑寒”全詩拼音讀音對照參考

    pú sà mán mìng shāng
    菩薩蠻(命觴)

    xiū wén duō bìng shū bēi zhuó.
    休文多病疏杯酌。
    bèi huā nǎo dé xīn qíng è.
    被花惱得心情惡。
    bì shù yòu jīng qiū.
    碧樹又驚秋。
    zhuī huān huái jiù yóu.
    追歡懷舊游。
    yǔ jūn liáo yī zuì.
    與君聊一醉。
    zuì dào huā yīn lǐ.
    醉倒花陰里。
    xié rì xià lán gān.
    斜日下闌干。
    mǎn shēn jīn xiè hán.
    滿身金屑寒。

    “滿身金屑寒”平仄韻腳

    拼音:mǎn shēn jīn xiè hán
    平仄:仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “滿身金屑寒”的相關詩句

    “滿身金屑寒”的關聯詩句

    網友評論

    * “滿身金屑寒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“滿身金屑寒”出自侯置的 《菩薩蠻(命觴)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品