• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “急埽滿闌金”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    急埽滿闌金”出自宋代侯置的《菩薩蠻(熏沈)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jí sào mǎn lán jīn,詩句平仄:平仄仄平平。

    “急埽滿闌金”全詩

    《菩薩蠻(熏沈)》
    黃姑青女交相忌。
    眼看塵土占芳蕊。
    急埽滿闌金
    小奩熏水沈。
    博山銀葉透。
    濃馥穿羅袖。
    猶欲問鴻都。
    太真安穩無。

    分類: 菩薩蠻

    《菩薩蠻(熏沈)》侯置 翻譯、賞析和詩意

    《菩薩蠻(熏沈)》

    黃姑青女交相忌。
    眼看塵土占芳蕊。
    急埽滿闌金。
    小奩熏水沈。
    博山銀葉透。
    濃馥穿羅袖。
    猶欲問鴻都。
    太真安穩無。

    中文譯文:
    黃姑和青女彼此嫉妒。
    眼看著塵土占據了花朵。
    匆忙將香料撒在窗邊。
    小香囊里的香水逐漸變渾濁。
    山中的銀葉透出了層層光芒。
    濃郁的芳香穿過羅裙的袖子。
    還想去問問鴻都(菩薩,指佛祖)。
    太真(指楊妃)安穩的人兒已經無法相會了。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一場黃姑(楊玉環)和青女(王昭君)之間的嫉妒之爭。黃姑和青女都是古代的美女,相互嫉妒對方的美貌。詩中的“眼看塵土占芳蕊”表達了黃姑和青女見到別人占據了她們原本應該得到的美好事物時的懊惱和失落。

    詩歌中的“急埽滿闌金”描述了黃姑匆忙將香料灑在窗邊的情景,而“小奩熏水沈”則表達了香水變渾濁,暗喻黃姑的心境也不再明亮和純凈。

    接下來的幾句描繪了博山上的銀葉透出的光芒和濃郁的芳香穿過羅裙袖子的情景,強調了美好的事物依然存在,令人陶醉。最后兩句“猶欲問鴻都,太真安穩無”表達了詩人對過去的美好時光的思念和無法回歸的遺憾之情。

    整首詩詞充滿了詩人對美的描繪和對過去的回憶,通過描繪黃姑和青女的嫉妒和失落,以及美好事物的存在與無法回歸之間的對比,表達了一種對逝去時光的留戀和對不可改變的遺憾之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “急埽滿闌金”全詩拼音讀音對照參考

    pú sà mán xūn shěn
    菩薩蠻(熏沈)

    huáng gū qīng nǚ jiāo xiāng jì.
    黃姑青女交相忌。
    yǎn kàn chén tǔ zhàn fāng ruǐ.
    眼看塵土占芳蕊。
    jí sào mǎn lán jīn.
    急埽滿闌金。
    xiǎo lián xūn shuǐ shěn.
    小奩熏水沈。
    bó shān yín yè tòu.
    博山銀葉透。
    nóng fù chuān luó xiù.
    濃馥穿羅袖。
    yóu yù wèn hóng dōu.
    猶欲問鴻都。
    tài zhēn ān wěn wú.
    太真安穩無。

    “急埽滿闌金”平仄韻腳

    拼音:jí sào mǎn lán jīn
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “急埽滿闌金”的相關詩句

    “急埽滿闌金”的關聯詩句

    網友評論

    * “急埽滿闌金”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“急埽滿闌金”出自侯置的 《菩薩蠻(熏沈)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品