• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “年少氣橫秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    年少氣橫秋”出自宋代侯置的《江城子(萍鄉王圣俞席上作)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:nián shào qì héng qiū,詩句平仄:平仄仄平平。

    “年少氣橫秋”全詩

    《江城子(萍鄉王圣俞席上作)》
    萍蓬蹤跡幾時休。
    盡飄浮。
    為君留。
    共話當年,年少氣橫秋
    莫嘆兩翁俱白發,今古事,盡悠悠。
    西風吹夢入江樓。
    故山幽。
    謾回頭。
    又是手遮,西日望皇州。
    欲向西湖重載酒,君不去,與誰游。

    分類: 江城子

    《江城子(萍鄉王圣俞席上作)》侯置 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    《江城子(萍鄉王圣俞席上作)》
    萍蓬蹤跡何時休,無處棲身,卻留下來。共話當年,青春氣橫秋。不要嘆息兩位老人都白了頭,人事往事,皆如悠悠。西風吹著夢進入江樓,故鄉山林幽靜,不值得再回首,又是手遮,看西邊夕陽望皇州。我們想去西湖重逢暢飲,如果你不去,我將與誰同游。

    詩意:
    這首詩是宋代詩人侯置的《江城子(萍鄉王圣俞席上作)》。詩人以自然景物和個人經歷抒發了離別、憧憬和思念的情感。詩的主題圍繞著詩人對往事的回憶和對未來的期盼展開,表達了對青春年少時充滿活力和激情的眷戀和懷念,同時也表達了對離別的傷感和對未來的不確定感。

    賞析:
    這首詩具有較強的感傷和留戀之情。詩人以浪跡天涯、行蹤不定的形象萍蓬,表達了他無處棲身的境況。然而,他卻選擇留下來,共話當年的青春歲月,表達了對逝去青春和過往的思念。在詩中,詩人對兩位老人白發的嘆息,更是表達了人世間歲月的流轉和無法逃避的現實,人事往事皆如悠悠。而后面的描寫,則讓人仿佛置身于江樓之上,看著西風吹著夢進入江樓,回憶起故鄉的山林幽靜和夕陽的美景。最后,詩人表達了對重逢的期盼和對友人不同的選擇的失望和迷茫。

    整首詩情感復雜而豐富,通過對個人經歷和自然景物的描寫,傳達出作者內心矛盾、思想深刻的情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “年少氣橫秋”全詩拼音讀音對照參考

    jiāng chéng zǐ píng xiāng wáng shèng yú xí shàng zuò
    江城子(萍鄉王圣俞席上作)

    píng péng zōng jī jǐ shí xiū.
    萍蓬蹤跡幾時休。
    jǐn piāo fú.
    盡飄浮。
    wèi jūn liú.
    為君留。
    gòng huà dāng nián, nián shào qì héng qiū.
    共話當年,年少氣橫秋。
    mò tàn liǎng wēng jù bái fà, jīn gǔ shì, jǐn yōu yōu.
    莫嘆兩翁俱白發,今古事,盡悠悠。
    xī fēng chuī mèng rù jiāng lóu.
    西風吹夢入江樓。
    gù shān yōu.
    故山幽。
    mán huí tóu.
    謾回頭。
    yòu shì shǒu zhē, xī rì wàng huáng zhōu.
    又是手遮,西日望皇州。
    yù xiàng xī hú zhòng zài jiǔ, jūn bù qù, yǔ shuí yóu.
    欲向西湖重載酒,君不去,與誰游。

    “年少氣橫秋”平仄韻腳

    拼音:nián shào qì héng qiū
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “年少氣橫秋”的相關詩句

    “年少氣橫秋”的關聯詩句

    網友評論

    * “年少氣橫秋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“年少氣橫秋”出自侯置的 《江城子(萍鄉王圣俞席上作)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品