“蕃宣換符鑰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蕃宣換符鑰”全詩
看慶綿鴻祚,勛昭麟閣。
蕃宣換符鑰。
占西南襟帶,遍□油幕。
湘流繞郭。
藹一城、和氣霧薄。
聽嘈嘈、比屋歡聲,共說吏閑民樂。
遙想薌菲鳧暖,翠擁屏深,曉風傳樂。
瓊腴緩酌。
花陰淡,柳絲弱。
在松凋鶴瘦,蓮_龜老,丹頰常如舊渥。
趁天申、去押西班,奉觴御幄。
分類: 瑞鶴仙
《瑞鶴仙(為劉信叔大尉壽)》侯置 翻譯、賞析和詩意
瑞鶴仙(為劉信叔大尉壽)
溥天氛_廓。
整個天空都寬廣無垠。
看慶綿鴻祚,勛昭麟閣。
觀看慶祝的盛況,雄圖功勛耀昭彰。
蕃宣換符鑰。
各地的消息傳來,換取官方命令。
占西南襟帶,遍□油幕。
控制著西南邊疆,覆蓋著遙遙無期的戎裝。
湘流繞郭。藹一城、和氣霧薄。
湘江水繞城郭環繞。整座城市溫和而和諧。
聽嘈嘈、比屋歡聲,共說吏閑民樂。
聽到屋舍中歡聲笑語,評論著官員閑逸民間的快樂。
遙想薌菲鳧暖,翠擁屏深,曉風傳樂。
遙想那芳草如茵的湖泊,翠綠的山屏深深,微風傳遞著歡歌笑語。
瓊腴緩酌。花陰淡,柳絲弱。
舒展菊花之姿,慢慢享受美酒。花影淡淡,柳絲輕柔。
在松凋鶴瘦,蓮_龜老,丹頰常如舊渥。
即使松樹凋零,鶴鳥減少,蓮花凋謝,烏龜老去,紅頰永遠充滿生機。
趁天申、去押西班,奉觴御幄。
在天申之際,出使西班牙,為國家效力。
詩詞中表現了詩人對于劉信叔大尉壽的祝福與贊美,形容了一座和諧富饒的城市景象。通過描繪自然景色和人文氣息,表達了對于人民安康幸福的祝愿,以及對國家繁榮昌盛的希冀。
“蕃宣換符鑰”全詩拼音讀音對照參考
ruì hè xiān wèi liú xìn shū dà wèi shòu
瑞鶴仙(為劉信叔大尉壽)
pǔ tiān fēn kuò.
溥天氛_廓。
kàn qìng mián hóng zuò, xūn zhāo lín gé.
看慶綿鴻祚,勛昭麟閣。
fān xuān huàn fú yào.
蕃宣換符鑰。
zhàn xī nán jīn dài, biàn yóu mù.
占西南襟帶,遍□油幕。
xiāng liú rào guō.
湘流繞郭。
ǎi yī chéng hé qì wù báo.
藹一城、和氣霧薄。
tīng cáo cáo bǐ wū huān shēng, gòng shuō lì xián mín yuè.
聽嘈嘈、比屋歡聲,共說吏閑民樂。
yáo xiǎng xiāng fēi fú nuǎn, cuì yōng píng shēn, xiǎo fēng chuán lè.
遙想薌菲鳧暖,翠擁屏深,曉風傳樂。
qióng yú huǎn zhuó.
瓊腴緩酌。
huā yīn dàn, liǔ sī ruò.
花陰淡,柳絲弱。
zài sōng diāo hè shòu, lián guī lǎo, dān jiá cháng rú jiù wò.
在松凋鶴瘦,蓮_龜老,丹頰常如舊渥。
chèn tiān shēn qù yā xī bān, fèng shāng yù wò.
趁天申、去押西班,奉觴御幄。
“蕃宣換符鑰”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。