“天上月才圓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天上月才圓”全詩
玉霄人不老,對嬋娟。
五龍護日,一笑著貂蟬。
禁殿開金鑰,寶炬宮壺,詔催移下釣天。
昴奎分秀采,箕翼與長年。
華堂歌宛轉,舞蹁躚。
醉圍紅袖,妙墨起風煙。
回首恩波地,自在江湖,為公一賦新篇。
分類: 滿路花
《促拍滿路花(秋上曾兩府)》徐叔至 翻譯、賞析和詩意
《促拍滿路花(秋上曾兩府)》中文譯文:
人間秋正好,天上月才圓。
玉霄人不老,對嬋娟。
五龍護日,一笑著貂蟬。
禁殿開金鑰,寶炬宮壺,詔催移下釣天。
昴奎分秀采,箕翼與長年。
華堂歌宛轉,舞蹁躚。
醉圍紅袖,妙墨起風煙。
回首恩波地,自在江湖,為公一賦新篇。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個美好的秋夜場景,展現了令人向往的宮廷生活。詩中出現了“人間秋正好,天上月才圓”的描述,表達了秋天的美好景色和人們情感的平靜。作者以“玉霄人不老,對嬋娟”的表達來形容宮廷中的女子美麗妖嬈,展示了美人的魅力。
詩中出現的“五龍護日,一笑著貂蟬”是指五聰明智慧的人守護著皇帝的江山,而貂蟬則代表女性的美麗和優雅。禁殿開金鑰、寶炬宮壺、詔催移下釣天等描寫,將詩情推向壯麗的宮廷景象。
“昴奎分秀采,箕翼與長年。”這句話表達了宮廷中的華堂盛宴的壯麗場面,歌聲宛轉、舞姿蹁躚,表現了宮廷中的歡樂氣氛。
最后幾句“醉圍紅袖,妙墨起風煙。回首恩波地,自在江湖,為公一賦新篇。”則表達出作者深情款款地回望著過去,在江湖中自由自在地創作,為了公共的目標打造出新的詩篇。這幾句話展現了作者的獨立精神和創作決心。
總體而言,《促拍滿路花(秋上曾兩府)》展現了一幅宮廷盛景的圖畫,用妙語描繪了宮廷中的繁榮、富饒和歡樂。這首詩既展示了宋代宮廷的繁華景象,又流露出作者的獨立精神和創作情懷。
“天上月才圓”全詩拼音讀音對照參考
cù pāi mǎn lù huā qiū shàng céng liǎng fǔ
促拍滿路花(秋上曾兩府)
rén jiān qiū zhèng hǎo, tiān shàng yuè cái yuán.
人間秋正好,天上月才圓。
yù xiāo rén bù lǎo, duì chán juān.
玉霄人不老,對嬋娟。
wǔ lóng hù rì, yī xiào zhe diāo chán.
五龍護日,一笑著貂蟬。
jìn diàn kāi jīn yào, bǎo jù gōng hú, zhào cuī yí xià diào tiān.
禁殿開金鑰,寶炬宮壺,詔催移下釣天。
mǎo kuí fēn xiù cǎi, jī yì yǔ cháng nián.
昴奎分秀采,箕翼與長年。
huá táng gē wǎn zhuǎn, wǔ pián xiān.
華堂歌宛轉,舞蹁躚。
zuì wéi hóng xiù, miào mò qǐ fēng yān.
醉圍紅袖,妙墨起風煙。
huí shǒu ēn bō dì, zì zài jiāng hú, wèi gōng yī fù xīn piān.
回首恩波地,自在江湖,為公一賦新篇。
“天上月才圓”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。