“超邁人盡道”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“超邁人盡道”全詩
子建才華,平陽勛業,流慶至今猶在。
閭史卿來曾記,骨相堂堂龐艾。
少年日,已心包云澤,名高嵩岱。
超邁人盡道,今代吏師,小試猶淹大。
兩路登車,三州出牧,游刃了無凝礙。
便合進推荷橐,迤邐參陪天縡。
愿從此,奉明君真相,優游千載。
分類: 喜遷鶯
《喜遷鶯》李煥 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《喜遷鶯》
風云嘉會,有英杰瑞時,
來符平泰。
子建才華,平陽勛業,
流慶至今猶在。
閭史卿來曾記,骨相堂堂龐艾。
少年日,已心包云澤,
名高嵩岱。
超邁人盡道,今代吏師,
小試猶淹大。
兩路登車,三州出牧,
游刃了無凝礙。
便合進推荷橐,迤邐參陪天縡。
愿從此,奉明君真相,
優游千載。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對自己充滿希望和追求成功的渴望。
詩中提到了風云嘉會,指的是時運的轉變,預示著英杰瑞時的到來,以及來符平泰的局勢順利平穩。子建是指作者自己,他表現出出眾的才華,取得了平陽勛業,并使自己的名聲不朽。
作者自豪地說,當年的少年日已經能夠獲得名望,被心中所追求的云澤所容納,名聲高聳嵩岱。超邁人盡道,意味著他已經超越眾人,成為這個時代的吏師,雖然只是小試猶淹大,但仍然令人眼前一亮。
詩中提到了兩路登車,三州出牧,意味著作者在官場上游刃有余,沒有遇到任何困難和障礙。
最后,作者表達了自己的愿望,希望能夠奉行明君的真相,優游千載,過上幸福美滿的生活。這句話也抒發了作者對美好未來的向往和追求。整首詩詞短小精煉,用詞簡潔,意境深遠。通過對個人追求和希望的表達,也折射出了當時社會對功名利祿的追逐和向往。
“超邁人盡道”全詩拼音讀音對照參考
xǐ qiān yīng
喜遷鶯
fēng yún jiā huì, yǒu yīng jié ruì shí, lái fú píng tài.
風云嘉會,有英杰瑞時,來符平泰。
zi jiàn cái huá, píng yáng xūn yè, liú qìng zhì jīn yóu zài.
子建才華,平陽勛業,流慶至今猶在。
lǘ shǐ qīng lái céng jì, gǔ xiāng táng táng páng ài.
閭史卿來曾記,骨相堂堂龐艾。
shào nián rì, yǐ xīn bāo yún zé, míng gāo sōng dài.
少年日,已心包云澤,名高嵩岱。
chāo mài rén jǐn dào, jīn dài lì shī, xiǎo shì yóu yān dà.
超邁人盡道,今代吏師,小試猶淹大。
liǎng lù dēng chē, sān zhōu chū mù, yóu rèn liǎo wú níng ài.
兩路登車,三州出牧,游刃了無凝礙。
biàn hé jìn tuī hé tuó, yǐ lǐ cān péi tiān zài.
便合進推荷橐,迤邐參陪天縡。
yuàn cóng cǐ, fèng míng jūn zhēn xiàng, yōu yóu qiān zǎi.
愿從此,奉明君真相,優游千載。
“超邁人盡道”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。